Les normes de production pour femmes enceintes sont réduites, sinon ces femmes sont transférées dans d'autres emplois sans perte de revenu moyen.
降低孕妇生
定额,或给
换
,但不得影响其平均收入水平。
Conformément à l'article 243, les femmes enceintes munies d'un certificat médical correspondant bénéficient de cadences de travail réduites ou sont affectées à un travail plus léger qui n'est pas accompli dans des conditions nuisibles.
根据《劳法》第 243条,应依据医生证明降低怀孕女
生
定额和业绩标准,或将其
往不受不利生
因素影响
较轻松
岗位。
Pour les employées de la zone économique de Cavite, les problèmes les plus graves étaient les faibles salaires, les retenues excessives sur les émoluments, les heures supplémentaires obligatoires, les quotas élevés de production et l'absence de primes.
甲米地经济区女
列举了
遇到
最严重问题:薪酬低、克扣
资现象严重、强迫加班、生
定额高和没有奖励。
L'article 264 du Code de travail stipule que les femmes enceintes ont droit, en vertu d'un certificat médical, à un travail de moindre intensité, au transfert à un autre travail moins pénible et non sujet à des facteurs nuisibles; avec le maintien de la rémunération précédente.
《劳动法典》第264条规定,应根据医院证明降低孕妇生定额、服务定额,或者让
改做另一种比较轻且不受不良生
因素影响
,并保留原
平均
资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。