有奖纠错
| 划词

L'homme a tendance de toujours fuir cet appel, l’homme veut se cacher, il a peur, il se sent coupable.

人总是想逃避这个呼召,人想藏起来,他害怕,有犯罪感

评价该例句:好评差评指正

Le fatalisme de l'opinion publique en la matière occulte l'atteinte fondamentale à l'intimité, à la dignité et à l'intégrité de la personne que constitue la prostitution.

公众舆在此问题上宿命,掩卖淫妇女隐私、尊严和贞洁彻底侵犯;关妇女自由选择从事卖淫无稽之谈,在周围支持下,令所有人、尤其是嫖客忘记一切犯罪感,很容易找到理由为自己开脱。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes concernées par des problèmes et maladies post partum les gardent souvent secrets, à cause de sentiments de pudeur ou de culpabilité ; les médecins traitants ne sont ainsi pas en mesure de les diagnostiquer.

出现产后问题和患上产后疾病妇女往往由害羞或犯罪感而不敢明;因而主治医生无法进行相应诊断。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


serre-fils, serre-frein, serre-joint, serre-livres, serrement, serre-nez, serre-papiers, serrer, serrer la main, Serres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

L’habitude de la gratuité les a habitués à accéder à un tas de choses légales ou pas légales. En gros, ils ne ressentent pas de sentiment de culpabilité dans le système.

免费让他们了访问那合法或非法东西。总,他们这样没有犯罪感

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


serveuse, servfrein, servi, serviabilité, serviable, serviablement, service, service de distribution multipoint (SDM), service militaire, services,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接