有奖纠错
| 划词

Nos téléphones sont vendus par des fournisseurs maison, l'assurance de la qualité, de service, en particulier, une garantie fiable, afin de repos assuré que vous achetez!

我司所卖手机均内部供货,故质量保证,服务周到,特别是保修可靠,让买得放心!

评价该例句:好评差评指正

M. Shervani (Inde) (parle en anglais) : Monsieur le Président, je vous remercie d'avoir convoqué cette session extraordinaire d'urgence en vue d'examiner une question importante pour les États Membres de l'Assemblée générale.

谢尔瓦尼先生()(英语发言):主席先生,我召开这次紧急特别会议、审议与大会会员国有关的重要题表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Afin de poursuivre son examen de sujets d'intérêt général, le Comité a tenu un débat thématique sur la prévention des génocides à sa soixante-sixième session à laquelle a assisté votre Conseiller spécial sur la prévention du génocide et a adopté une déclaration sur cette question (voir le chapitre VIII).

继续审议人们普遍关注的题,委员会第六十六届会议就预防种族题进行了专题讨论,的防止种族特别参加了专题讨论就这一题通过了宣言(见第八章)。

评价该例句:好评差评指正

Dans une lettre adressée au Président du Conseil le 28 novembre, le Secrétaire général informe le Conseil de sécurité qu'il a l'intention de nommer Robert Serry des Pays-Bas Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient et Représentant personnel du Secrétaire général auprès de l'Organisation de libération de la Palestine et de l'Autorité palestinienne.

主席先生,秘书长在11月28日给的信中,向安全理事会通报了他打算任命荷兰的罗伯特·塞里先生联合国中东和平进程特别协调员兼秘书长驻巴勒斯坦解放组织和巴勒斯坦权力机构个人代表。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


稠李, 稠密, 稠密(度), 稠密处, 稠密的, 稠密的人口, 稠密度, 稠腻的菜汤, 稠人广众, 稠调味汁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时

Allez, aujourd'hui spécialement pour vous, j'en ai sélectionné cinq parmi les plus bluffantes.

,今天特别挑选了神奇的这类现象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


筹备一次大会, 筹策, 筹措, 筹措旅费, 筹措资金, 筹得资金, 筹划, 筹集, 筹集基金, 筹集资金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接