有奖纠错
| 划词

Je suis outré de notre incapacité presque totale de faire face à ce fléau.

我对我们几乎完全无力种祸害感到愤慨。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution rapide qui caractérise de nos jours l'économie mondiale pose de sérieuses difficultés aux responsables politiques, en particulier à ceux des pays en développement, souvent dans des domaines dont ils ne prévoyaient pas d'avoir à traiter.

今天,迅速发展的全球经济给各国,特别是发展中国的决策者提出了严峻挑,挑领域出乎意料,决策者无力完全应对。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, les conséquences de ces carences se sont avérées dramatiques, non seulement en raison des souffrances des patients et des membres de leurs familles, mais aussi parce que les médecins et infirmiers n'ont pu, dans certaines circonstances, sauver une vie ou guérir une maladie, faute de disposer en temps utile du médicament ou du matériel nécessaire produit aux États-Unis.

在若干专业部门,些设备的短缺造成严重后果,不仅病人及其到痛苦,医疗人员及诊所也感到痛苦,因为有时眼看到病人生命垂危或痛苦,但因缺乏所需的美国生产的药物和设备,完全无力挽救生命或治愈病痛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


idéoloque, idéomoteur, idéo-moteur, idéomotrice, ides, Idesia, idex, IDHEC, Idiacanthus, idio-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Celui-ci avait repris connaissance, mais il était toujours étendu, inerte et sans force, sur son lit.

法利亚现在神志已恢复,但他仍然十分虚弱,四肢无力地躺在床上。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Pardon, messieurs, par… , murmura la voix, qui ne fit plus entendre que des sons inarticulés.

“请饶我吧,先生们,请… … ”那声音有气无力地说道,后面的听不清

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On pouvait remarquer, en outre, que, pendant la période apyrexique, Harbert demeurait comme brisé, ayant la tête lourde et facile aux étourdissements.

可以看得出,在这期间,赫伯特陷入虚脱状态,他的头部无力而眩晕。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Vous vous trompez au sens de mes paroles, je suis tout à votre service; seulement je regrette mon insuffisance à calmer votre chagrin.

“您误会我的意思啦,我听从您的吩咐。可惜我无力减轻您的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Là nous avons un exemple absolument extraordinaire de plasticité cérébrale. Il s'agit d'un homme de 44 ans, marié, père de 2 enfants, menant une vie professionnelle totalement normale, qui souffrait d'une légère faiblesse de la jambe. Bon.

我们有个关于大脑可塑性的绝佳例子。这是位男士44岁,已婚,育有两个孩子,过着正常的职业生活,他的腿部患有轻微无力的症状。好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ife, IFOP, igalikite, igame, igamie, igastite, igdloïte, igelströmite, IGF, iglésiasite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接