有奖纠错
| 划词

La Française Christine Lagarde annonce ses priorités à la tête du Fonds monétaire international.

人克娜•拉加德宣布货币基金组织。

评价该例句:好评差评指正

La Française Christine Lagarde annonce ses priorités à la tête du Fonds monétaire international. La crise de la dette grecque est l'un de ses dossiers les plus urgents.

人克娜•拉加德宣布货币基金组织。她目前最紧要的任务之一是解决希腊的债务危机。

评价该例句:好评差评指正

La première année du nouveau siècle, diversifié, ouvert à des entreprises privées - le "groupe moyen" Blanc "permanent" A partir de là, a ouvert un "permanent" une nouvelle page.

新世纪元年,多元化、开拓型的民营企业——"中路集团""永久",从此,翻开了"永久"新的一页。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pétrarquiser, pétrarquisme, pétrarquiste, pétré, Petrea, pétrée, pétréfactologie, pétrel, pétreuse, pétreux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙

Madame la Présidente, une réaction à la désignation de Boris Johnson au 10 Downing Street.

席女士,人们反对选派Boris Johnson唐宁街10号。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il rejoindra pour la seconde fois le bureau Oval le 20 janvier prochain.

他将于明年1月20日第二次椭圆形办公室。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年11月合集

Donald Trump n'est pas encore officiellement à la Maison Blanche.

唐纳德·特朗普尚未正式

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年12月合集

Le 20 janvier, c'est le jour où Donald Trump entrera officiellement à la Maison-Blanche.

1月20日是唐纳德·特朗普正式日子。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年9月合集

Si Trump avait été à la Maison Blanche, il est fort possible que l'Ukraine n'existe plus aujourd'hui.

如果特朗普,乌克兰很能今天就不再存在。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

S.Le Saint: Le Brésil a son nouveau président, Lula, investi officiellement la nuit dernière.

- S.Le Sa​​int:巴西任总统卢拉昨晚正式

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年1月合集

Aux Etats-Unis, Donald Trump donnait sa première conférence de presse depuis son élection à la Maison Blanche.

在美国,唐纳德·特朗普举行了他以来首次记者招待会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

ZK : Des stars de la K pop, la musique pop sud-coréenne, invités à la Maison Blanche.

ZK:韩国流行音乐之星,受邀

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年12月合集

ZK : Aux États-Unis c'est une nouvelle étape vers l'entrée de Joe Biden à la Maison-Blanche.

ZK:在美国,这是乔·拜登一步。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On se souviendra toujours du 4 novembre 2008 comme de la journée où le premier président afro-américain est entré à la Maison-Blanche.

2008年11月4日,人们将永远记住第一位非裔美国总统日子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合集

Dans trois jours, aux Etats Unis, Céline, on saura qui succèdera à Barack Obama à la Maison Blanche.

再过三天,在美国,席琳,我们将知道谁将接替巴拉克•奥巴马(Barack Obama)

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

En janvier 2017, quand Donald Trump arrive à la Maison blanche, les États-Unis sont la première puissance mondiale mais non la seule.

2017年1月,当特朗普时,美国是世界第一强国,但它不是唯一强国。

评价该例句:好评差评指正
La politique avec

Mais probablement à tort - rappelons par exemple qu'à gauche, François Hollande a pu, lui, accéder à l'Elysée.

但这种看法能是错误——例如,在左翼,弗朗索瓦·奥朗德就曾成功爱丽舍

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Alors essayons de comprendre justement à quoi ressemblaient les États-Unis avant le Covid-19, et avant l’arrivée à la Maison Blanche de Donald Trump.

那么就让我们试着理解疫情发生之前、特朗普之前美国,是怎么样

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年11月合集

En quelques jours, tout a basculé alors même que Donald Trump ne s'installera à la Maison Blanche que le 20 janvier.

几天之内,一切都发生了变化, 尽管唐纳德·特朗普要到 1 月 20 日才会

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年11月合集

Donald Trump, lui, le laissera faire jusqu'à son entrée à la Maison Blanche Ensuite, il voudra apparaître comme le faiseur de paix.

唐纳德·特朗普会让他这样做, 直到他,然后他会想以和平缔造者身份出现。

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

2025, nouvelle guerre des monnaies avec l'arrivée de Trump à la Maison Blanche… ça ne sera pas une série produite par Netflix.

2025 年,随着特朗普,一场货币战争......它不会是 Netflix 制作系列。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Cela montre l'attractivité grandissante des États-Unis avant même la prise de pouvoir officielle du président élu en janvier 2025 à la Maison-Blanche.

这表明,在当选总统于2025年1月正式之前,美国吸引力就已经不断增强。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2025年1月合集

Donald Trump veut entrer à la Maison Blanche en ayant déjà obtenu un succès là où Joe Biden n'y arrivait pas seul.

唐纳德·特朗普 (Donald Trump) 希望, 因为他已经取得了乔·拜登 (Joe Biden) 独自一人无法取得成功。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年11月合集

Des dizaines de millions d'Américains sont appelés aux urnes pour décider qui, de Kamala Harris ou Donald Trump, entrera à la Maison Blanche.

数以千万计美国人被要求参加投票,以决定卡马拉·哈里斯或唐纳德·特朗普谁将

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Peul, peule, peumomètre, peuplade, peuple, peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接