Durant la cérémonie, le dirigeant religieux Ali al-Sistani a donné un banquet dans la soirée en l'honneur du défunt; son fils, Muhammad Rida al-Sistani, était chargé de superviser ce banquet.
在举丧期间,宗教领袖Ali Al-Sistani为死者的灵举行了晚宴;他的儿子Muhammad Rida Al-Sistani负责晚宴的安排。
Non pas pour condamner le terrorisme ni honorer la mémoire des centaines de victimes qu'il a causées, mais pour prendre la défense de l'un de ses principaux auteurs, un parrain du terrorisme.
Dans son dictionnaire philosophique, il s’attaque d’ailleurs violemment à l’abbé Calmet et critique sans retenue la Sorbonne pour son soutien à ce spécialiste des non-morts.
Mais je le jure à ses mânes, d’abord je prendrai le deuil, et serai publiquement Mme veuve Sorel ; j’enverrai mes billets de faire-part, comptez là-dessus… Vous ne me trouverez ni pusillanime ni lâche.
On connaît une catégorie de textes, les « lettres aux morts » , que les Égyptiens rédigeaient pour demander à leurs défunts d'interférer dans leurs affaires afin de régler des conflits comme une succession difficile par exemple.