M. Vohidov (Ouzbékistan) dit que son Gouvernement attache une grande importance au développement social.
Vohidov先生(乌坦)说,乌坦政府高度重视社会发展。
Le représentant de l'Ouzbékistan fait une déclaration.
乌坦代表发了言。
Le Gouvernement ouzbek a refusé de poursuivre le processus dans ces conditions.
乌坦政府拒绝据此行事。
Il existe trois partis d'opposition en Ouzbékistan.
乌坦现有三个反对党。
L'Ouzbékistan fera évidemment tout son possible à cet égard.
乌坦将为此全力以。
L'Association des femmes d'affaires ouzbèkes « Tadbirkor ayol » fait également partie des grandes organisations non gouvernementales.
乌坦第二大非营利性非政府组织是乌坦女实业家协会Tadbirkor ayol。
L'Ouzbékistan espère mettre pleinement en œuvre ce document.
乌坦希望充分落实这份文件。
Le niveau d'instruction est assez élevé en Ouzbékistan.
乌坦的教育水平很高。
L'Ouzbékistan a mis en place la distribution gratuite de contraceptifs.
乌坦免费提供避孕药具。
L'Ouzbékistan a une très forte population rurale.
乌坦有庞大的农村人口。
Il prend note du communiqué de presse de l'Ouzbékistan.
他注意到乌坦的新闻稿。
L'Ouzbékistan se porte coauteur du projet de résolution.
乌坦加入成为决议草案提案国。
Douze centres de suivi ont été mis en place dans les régions.
乌坦各区有12个诊断中心。
L'accusation a immédiatement été rejetée par l'Ouzbékistan.
这一指控立即被乌坦予以驳斥。
Toutes les fêtes religieuses sont célébrées en Ouzbékistan.
在乌坦,庆祝所有宗教节日。
La Corée du Sud est l'un des principaux partenaires de l'Ouzbékistan en matière d'investissements.
韩国是乌坦的主要投资伙伴。
Par l'importance de sa population, l'Ouzbékistan est le plus grand pays d'Asie centrale.
乌坦是中亚人口最多的国家。
Il doit en outre s'abstenir de toute mesure discriminatoire.
乌坦政府不得采用歧视性政策。
Il a recommandé à l'Ouzbékistan de garantir l'inamovibilité des juges.
乌坦应保证法官任期的保障。
L'Ouzbékistan est un État unitaire doté d'un régime présidentiel.
乌坦是总统政体的统一国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est, par exemple, le cas en Ouzbékistan où se trouve la mer d'Aral.
例如,咸海所在的乌兹别克斯坦就是种情况。
La visite attire une grande attention en Ouzbékistan.
次访问在乌兹别克斯坦引起了很的关注。
Et le peuple d’Ouzbékistan attend lui aussi beaucoup de cette visite.
乌兹别克斯坦人民次访问有期待。
La coopération économique et commerciale ces dernières années a apporté des bénéfices tangibles à l’Ouzbékistan.
近年来,乌经贸合给乌兹别克斯坦带来了实实在在的利益。
Mais entre-temps, sur décision de l'URSS, l'Ouzbékistan est devenu le 2e producteur de coton du monde.
但与此同时,根据苏联的决定,乌兹别克斯坦成为世界第二棉花生产国。
Elections pipées en Ouzbekistan ce dimanche !
本周日乌兹别克斯坦选!
Ils sont réunis à Samarkand, en Ouzbékistan.
他们聚集在撒马尔罕,在乌兹别克斯坦。
Le secrétaire général de l'OCS, l'Ouzbek Vladimir Norov, n'a qu'un rôle de coordination.
乌兹别克斯坦的秘书长弗拉基米尔·诺罗夫只发挥协。
En Russie l'expulsion attendue d'un journaliste en Ouzbékistan, il risque d'y être torturé.
在俄罗斯,一名记者被驱逐到乌兹别克斯坦,他有可能在那里遭受酷刑。
Il va visiter le Turkménistan, le Kazakhstan, l’Ouzbékistan et le Kirghizistan.
他将访问土库曼斯坦、哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦和吉尔吉斯斯坦。
En Ouzbékistan, la vallée de Ferghana est régulièrement secouée par des heurts entre minorités kirghize, tadjike et ouzbèke.
在乌兹别克斯坦,费尔加纳山谷经常受到吉尔吉斯族、塔吉克族和乌兹别克族之间冲突的震撼。
Pendant ce temps, le président russe était à Samarcande en Ouzbékistan pour assister à un sommet de l'Organisation de coopération de Shanghai.
与此同时,俄罗斯总统正在乌兹别克斯坦撒马尔罕出席上海合组织峰会。
Et ce soir les autorités kurdes en Syrie annoncent avoir remis à l'Ouzbékistan 148 femmes et enfants Ouzbeks affiliés à l'organisation EI.
今晚,叙利亚的库尔德当局宣布,他们已将148名隶属于伊斯兰国组织的乌兹别克妇女和儿童移交给乌兹别克斯坦。
Le coton a pu être produit en Ouzbékistan, le pantalon filé en Inde, puis il a été teint au Maroc et, enfin, vendu en France.
棉花可能是在乌兹别克斯坦生产的,在印度纺织出条裤子,然后在摩洛哥染色,最后在法国销售。
Il a fait beaucoup de choses dans sa vie. Il est originaire d'Ouzbékistan mais enfin à l'époque, c'était soviétique donc en fait il est Russe.
他一生中做了很多事情。他最初来自乌兹别克斯坦,但在当时是苏联的,所以他实际上是俄罗斯人。
Il est arrivé à Saint-Pétersbourg pour le sommet du G20 au terme duquel il pousuivra sa tournée au Kazakhstan, en Ouzbékistan et au Kirghizistan.
他抵达圣彼得堡参加G20峰会,最后他将继续访问哈萨克斯坦,乌兹别克斯坦和吉尔吉斯斯坦。
En Asie centrale, Chavkat Mirzioïev a été largement réélu hier à la tête de l'Ouzbékistan avec un peu plus de 87 % des suffrages.
在中亚,查夫卡特·米尔济奥耶夫 (Chavkat Mirzioev) 昨天以略高于 87% 的选票再次当选乌兹别克斯坦总统。
AD : C'était aujourd'hui, Sylvie, lors d'un sommet en Ouzbékistan devant plusieurs chefs d'État dont ceux de Chine, d'Inde, d'Iran et de Turquie.
AD:今天,西尔维,在乌兹别克斯坦举行的一次峰会上,在包括中国、印度、伊朗和土耳其在内的几位国家元首面前。
Venons-en maintenant au cas de ce journaliste d'Ouzbékistan, qui est né et qui travaille en Russie, mais qui va être expulsé vers son pays d'origine.
现在让我们来看看位来自乌兹别克斯坦的记者的情况,他在俄罗斯出生和工,但将被驱逐回原籍国。
On s'en rend compte avec la détermination de la Présidente moldave ; mais aussi avec un autre visiteur en France hier et aujourd'hui, le président de l'Ouzbekistan, Sharkat Mirziyoyev.
我们以摩尔多瓦总统的决心认识到一点;还有昨天和今天在法国的另一位访客,乌兹别克斯坦总统沙卡特·米尔济约耶夫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释