有奖纠错
| 划词

Premièrement, les États membres souhaitent toujours vivement commencer dès que possible un travail de fond dans le cadre d'un programme de travail concerté.

首先,各方然十分有意尽早根据商定工作计划实质性工作

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


recaoutchouture, recapitalisation, recapitaliser, récapitulatif, récapitulation, récapituler, recarburation, recarder, recarreler, recaser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年11月合

Un travail colossal alors que la pluie recommence à tomber.

开始时候,这是一项艰巨工作

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et là, vous commencez sans doute à réaliser à quel point on est face à une œuvre majeure dans l'histoire de l'Humanité.

你可能开始意识到我面临人类历史上一项重大工作

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

Pour les enquêteurs commence un long travail de restitution sur justificatifs de tous ces objets volés.

因为调查人员在收到所有这些被盗物品后开始一项长期归还工作

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

C'est un métier où il faut être toujours concentré, du début à la fin de la formation.

这是一项你必须始终保持专注工作,从培训开始到结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

Un long travail d'enquête les attend puisque l'homme a beaucoup varié dans ses déclarations depuis le début de l'enquête.

一项长期调查工作等待,因为自调查开始以来,该男子陈述发生了很大变化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合

Tout est fait pour inciter à travailler plus tard, des pensions plus élevées, des réductions d'impôts... Une réforme entamée il y a 20 ans et qui a permis d'équilibrer les finances.

一切都是为了鼓励人延迟工作、提高养老金、减税… … 20 年前开始一项改革使财政平衡成为可能。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Une fois de plus, Pietrochiodo avait fait un travail de maître : les compas dessinaient des cercles sur le pré et les escrimeurs se lançaient dans des assauts nerveux et raides, faits de parades et de feintes.

Pietrochiodo 再一次完成了一项高超工作:圆规在球场上画圈,击剑手开始紧张而僵硬攻击,由招架和佯攻组成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接