Elles avaient demandé à l'armée libanaise d'évacuer la population, mais sans offrir de garantie quant à leur sécurité.
他们要求黎巴嫩军队帮助居撤离,但是没有对居
的安全作出保障。
Les lois et politiques existantes n'offrent toujours pas de protection efficace aux peuples autochtones et tribaux et, en règle générale, le droit interne des pays reste muet sur leur situation, leurs spécificités et leurs besoins.
现有的法律和政策能为土著和部落居
提供有效保护,在国内法律中,在一般情况下,也没有考虑这些居
的状况、特质和具体需求。
Les assurances, parfois déroutantes, du Gouvernement selon lesquelles la force de police auxiliaire sera placée sous autorité légitime tandis qu'il renforcera les autres structures de sécurité n'ont pas apaisé les doutes de la population locale.
阿富汗政府作出的保证有时令人困惑,他们保证将辅助警察部队置合法权力机构领导之下,同时也强化其他安全机构的作用,但这种保证并没有消除当地居
的疑惑。
Au lieu de rassurer la population, ces actions ont suscité la peur des habitants, particulièrement dans le sud du pays, et ont abouti à des arrestations arbitraires et des accusations de participation à des activités antinationales.
这种情况仅没有加强居
的安全感,反而使当地人感到恐慌,尤其是在南部,发生基
反国家活动的理由而进行任意逮捕并提出起诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。