有奖纠错
| 划词

Dans la partie de la communauté,dans les comités communataires ,dans la station Service Comercial bâtiment...........

将到社区党组织、社区居委会、社区务站务楼宇务站担任社会工作者。

评价该例句:好评差评指正

Avez-10000 mètres carrés d'usine avec Dongfeng Cummins Engine est également le lecteur G-service d'autorisation spéciale.

拥有10000平方米厂房,同是也是东风康明斯发动机G-drive特约授权务站

评价该例句:好评差评指正

Le site Web de l'Association contient une page thématique complète sur l'égalité de traitement.

“中小型企业务站”在其网站上主办了一个关于平等待遇的综合主题网站。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat accuse réception de la demande de réexamen et la transmet rapidement au Conseil exécutif via le serveur de listes.

秘书处应表示收到了审评申请,并迅速务站将申请转交执行理事会。

评价该例句:好评差评指正

Il cherche à développer l'accès aux services de santé et a augmenté les fonds publics pour la création de postes sanitaires.

政府努力促进民众接受卫生保健务,为创建更多卫生务站增加公共资金。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces espaces de prise en charge privilégiée, les adolescentes peuvent se procurer des contraceptifs lors d'une consultation avec un gynécologue obstétricien.

在这些专业的卫生务站里,青少年可以接受孕产方面的咨询并领取避孕工具。

评价该例句:好评差评指正

Moderne de trois Li Ming Xian du bouton de réduction de produits, est coulé dans des valeurs mobilières de Zunyi technique des stations-service.

现代理西安三铭公司的一键还原产品,是中投证券遵义技术务站

评价该例句:好评差评指正

L'inspection des entrepôts des importateurs et des ateliers n'est généralement permise que pour les agents de douane qui exécutent un mandat précis.

对进务站的存储仓库进行检查的办法常只有经授权的海关人员在获得特许后才能进行。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à l'appui des services de vulgarisation agricole, certains géraient de petites récoltes de sorgho, de maïs et de haricot à œil noir.

在农业推广务站的支持下,一些人成功收获了少量高粱、玉米豇豆。

评价该例句:好评差评指正

La mise en place du Service mondial d'information forestière répond à la nécessité, signalée par le FIF, d'une mise en commun de l'information.

全球森林信息务站的建立帮助满足了森林论坛提出的有效交流信息的需要。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat accuse réception de la demande de réexamen et la transmet sans tarder au Conseil exécutif au moyen de la liste de diffusion.

秘书处应表示收到了审评申请,并迅速务站将申请转交执行理事会。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période sur laquelle porte le présent additif, il a été créé 10 listes électroniques supplémentaires pour les équipes de l'évaluation du MDP.

在本增编所涉报告期内,又另开设了10个清洁发展机制评估组务站

评价该例句:好评差评指正

Geely l'a construit quatre-étoiles, en même temps aussi de mener à bien le remplacement des véhicules anciens et de la distribution de voitures d'occasion d'affaires.

公司建有吉利四星级务站,同时公司还开展旧车置换及二手车经销业务。

评价该例句:好评差评指正

Certains programmes visaient à multiplier les points de desserte, d'autres à améliorer la disponibilité de divers services, y compris en en faisant connaître l'existence.

一些方案以扩大提供务站网络为重点,另一些方案则致力于改善在现有网络范围内各种务的提供情况,包括提供更多的有关这些务的信息。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'année écoulée, 42 nouveaux services spécialisés ont été installés, ce qui porte le nombre total de ces services à 61 pour l'ensemble du pays.

去年已新建了42个专门务站,现在全国现有务站总数达61个。

评价该例句:好评差评指正

Outre le GFIS, il existe d'autres services d'information bibliographique sur l'Internet et d'autres réseaux de bibliothèques qui facilitent la localisation des informations concernant les forêts.

除信息务站以外,还有一些其他的以因特网为基础的便利寻找森林信息的书目信息图书馆网络。

评价该例句:好评差评指正

Ils utilisent souvent les services de gens de maison généralement appelés « boys » ou « bonnes » ou les enfants placés communément appelées « vidomègon », etc., qu'ils paient ou non.

他们经常请被称为“务员”“阿姨”或“vidomegon”的务站里的人来帮忙,无论付钱或不付钱。

评价该例句:好评差评指正

Ce système reposait sur un code unique d'état civil, qui permettait aux citoyens d'avoir accès à toutes sortes d'informations grâce à un kiosque rendu disponible sans personnel supplémentaire.

该系统的人登记册只有一个密码,可使公民向个人提供的务站取得各种信息而无须增聘人员。

评价该例句:好评差评指正

Le GFIS permet de rechercher et de localiser des sources d'information sous des formes multiples, telles que cartes, rapports de recherche, articles de presse et bases de données.

全球森林信息务站,可以搜寻找到地图、研究报告、期刊文章数据库等多种形式的信息资源。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, le secrétariat a créé la liste de diffusion et encouragé les autorités nationales désignées à l'utiliser pour échanger des vues sur des questions, des préoccupations et des expériences.

在此同时,秘书处已建立务站并鼓励各DNA利用这一电子工具交流对问题的看法、关切的问题经验。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


explicitement, expliciter, expliquer, exploding, exploit, exploitabilité, exploitable, exploitant, exploitation, exploité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合

Il y a aussi les aires d'autoroute, ou plus précisément, les aires de service.

还有高速公路的区,更准确地说,是

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Vous avez une station-service à la sortie du village, juste après le virage, sur la droite.

在村子出口处有个,就在转弯后面,右手边。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Arrête-toi à la prochaine station-service, je finirai la route à pied !

“你在下一个停下,剩下的路程我用脚走完!”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Il faut que la station-service se réinvente.

必须自我造。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

Ils menacent de bloquer l'approvisionnement des stations-service.

胁要阻止的供应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

A Marseille, cette station-service vient tout juste d'être réquisitionnée.

在马赛,这个刚刚被征用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

Le personnel de ces stations-service est débordé.

这些的工作人员不堪重负。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

Dans cette station-service, ces Toulousains sont résignés.

在这个里,这些图卢桑人都辞职了。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

Ici, on dit un poste de gaz, une station-service.

这里我说加油站,

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Dans cette station-service francilienne, les approvisionnements se font de plus en plus fréquents.

在这个法兰西岛的,供应越来越频繁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

30 centimes de remise dans toute les stations-services, parfois plus chez certains fournisseurs.

- 所有 30 美分折扣,某些供应商有时更多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Ces vannes de dépôt primaire ne permettent pas d'approvisionner les stations-services le lendemain.

- 这些主要的存款阀不允许第二天为提供

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

C'est la station-service qui est réquisitionnée.

- 是被征用的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

En quelques jours, plusieurs blessés sont à déplorer dans les stations-services.

- 几天后,的几起伤害将受到谴责。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

En Touraine, dans cette station-service, 6 bornes électriques ont fait leur apparition depuis 2018.

在 Touraine,在这个,自 2018 年以来,6 个电气终端出现了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Des stations-services qui s'adaptent alors que la fin des ventes des voitures thermiques est en 2035.

- 适应热能汽车销售结束的是在 2035 年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Une station-service réquisitionnée pour approvisionner les véhicules d'urgence.

- 一个被要求提供紧急车辆的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Les salariés du site de Feyzin ont été réquisitionnés par le gouvernement pour accélérer l'approvisionnement des stations-services.

- Feyzin站点的员工被政府征用,以加快的供应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

Très suivie dans les raffineries, elle provoque des difficultés d'approvisionnement des stations-services.

它在炼油厂广泛采用,给供应带来了困难。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合

16 000 l de gazole attendus comme jamais dans cette station-service de Compiègne. - C'est la livraison tant attendue?

- 预计16,000升柴油在这个compiègne前所未有。- 这是期待已久的交付吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exposant, exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接