有奖纠错
| 划词

Je pense que le niveau technique est le plus important dans une entreprise.

我认公司的技术最重要。

评价该例句:好评差评指正

Première classe de technologie, de veiller à ce que le produit est parfait.

流的技术,保证让产品完美无缺。

评价该例句:好评差评指正

Construire des sites de décharge contrôlée ultramodernes.

建立最新技术的卫生填埋点。

评价该例句:好评差评指正

La Société du personnel expérimenté, une excellente technique, professionnel lui-même.

本公司工作人员经验丰富,技术过硬,专业设备齐全。

评价该例句:好评差评指正

Dans 95 % des commerces féminins, on utilise des outils manuels à faible valeur technologique.

的妇女办的企业使用技术较低的手工工具。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'améliorer le niveau technologique des revêtements industriels pour le bureau, constamment en quête de la perfection.

以全面提涂料工业技术已任,不断追求完美。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le modèle sud-africain est un exemple de pratique optimale (encadré 2).

在这方面,南非的做法是满足需要不断提升工人技术的中小企业需求的最佳范例(框2)。

评价该例句:好评差评指正

En raison de leurs nombreuses responsabilités, elles manquent souvent de temps pour améliorer leur instruction et leurs compétences.

妇女们由于责任重大,常常没有时间提教育和技术

评价该例句:好评差评指正

Cette situation contribue à l'amélioration des conditions de travail et à la modernisation technologique de quelques PME fournisseurs.

这种压力促使被选中的中小型企业供应商改进工作条件和提技术

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il est accompagné de mesures publiques appropriées, l'IED peut accroître le niveau technologique du pays d'accueil de trois manières.

辅之以恰当的政府政策,外国直接投资可以三种方式提国经济的技术

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il s'accompagne de mesures publiques adaptées, l'IED peut accroître le niveau technologique du pays d'accueil de trois manières.

若政府配合采取适当的政策,外国直接投资可从三方面提国经济的技术

评价该例句:好评差评指正

Les installations d'incinération modernes capables de contrôler les émissions de PCDD et de PCDF y sont rares.

最新技术的家产废物焚化设施,亦即能够实现控制PCDD和PCDF排放的设施,在该区域极罕见。

评价该例句:好评差评指正

Société originalité à la nouvelle technologie comme un moyen d'améliorer le travail domestique et de fournitures niveau de la technologie.

公司以独创性新技术手段,致力与提升国内劳保用品技术

评价该例句:好评差评指正

À l'aube du troisième millénaire, dans un monde qui appartient à tous, les moyens de résoudre ces problèmes existaient.

值此第三千年之始,在具有度智力和技术而各国人民德价值观基本相同的世界上,解决这些问题的办法肯定是有的。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, un certain nombre de pays régressaient sur l'échelle des compétences technologiques et connaissaient un phénomène de désindustrialisation.

因此,些国家的技术下降并且遭到非工业化。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur financier, le resserrement des contrôles réglementaires et l'amélioration des connaissances de la profession ont engendré une croissance appréciable.

在金融方面,政府加强监管、提专业技术对行业发展起到积极的促进作用。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, il faut rapporter la création d'emplois à d'autres facteurs, dont le degré de technologie apporté par ces filiales.

当然,考虑创造就业的同时还不得不兼顾其他问题,包括与外国子公司联系在起的技术

评价该例句:好评差评指正

La Société de l'auto-développé à base d'eau émulsion capacité de production d'éthylène et les compétences sont à l'avant-garde de l'industrie nationale.

本公司自主开发的性环氧乳液生产能力和技术都处于全国同行业前列。

评价该例句:好评差评指正

La période de référence pour le barème actuel est le résultat d'un compromis et n'est pas justifiée sur le plan technique.

现行的比额表基期是折衷的结果,没有技术

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les femmes ont été surtout employées dans les zones franches industrielles où le niveau des qualifications est généralement bas.

例如,妇女多数受雇于出口加工区,这里的技术通常不

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


commutation spatiale, commutation temporelle, commutative, commutativité, commutatrice, commuter, comodoro rivadavis, comores, Comorien, comourants,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Avec notre niveau technologique actuel, comment pourrions-nous indiquer la position d'une étoile dans l'Univers ?

“那么,我们的技术水平。如何向宇宙间标示某颗恒星的位置呢?”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Puis, grâce à deux détails en apparence insignifiants, Luo Ji put juger du niveau de technologie de cette nouvelle ère.

下来,从两件不起眼的小事上,罗辑见识了新时代的技术水平

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

C'est mon plan. Sérieusement, je pense que nous sommes très loin d'atteindre ce niveau technologique.

-这是我的计划说真的,我认为我们离达到这个技术水平还很远。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Sur un autodidacte, il a un niveau technique incroyable et une super créativité.

在自学成才的过程中,他拥有令人难置信的技术水平和超强的创造力。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il faudrait néanmoins que les techniques d'interprétation du récepteur soient d'un niveau largement supérieur aux nôtres. Et je dirais même encore supérieur à celles de la civilisation trisolarienne.

但解读这种位置信息所需要的技术水平远高于人类,甚至… … 我想,也高于三体文明。”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On ne peut pas en ce moment, avec l'état actuel de la technique, remplacer la prise de décision et l'adaptabilité de l'Homme dans une mission spatiale.

技术水平,我们无法取代人类在太空任务中的决策和适应性。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Sachez par ailleurs que des signes intéressants du niveau technique assez avancé de ces peuples ont été découverts à l'occasion de cette exploration de la forêt amazonienne.

您还应该知道,在探索亚马逊森林期间,发现了这些民族相当先进的技术水平的有趣迹象。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年9月合集

Il a déclaré que ce fonds serait destiné à élever le niveau technologique dans la région et à promouvoir la Route de la soie maritime du 21e siècle.

他说,该基金将旨在提高该地区的技术水平,促进21世纪海上丝绸之路的发展。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je voulais seulement que vous réfléchissiez tous deux à cette question : la différence de niveau technologique entre les Terriens et les Trisolariens n'est-elle pas la même qu'entre les locustes et nous ?

“是地球人与三体人的技术水平差距大呢,还是蝗虫与咱们人的技术水平差距大?”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Sur ce défi imposé par Hugo, les candidats vont devoir faire preuve d'une grande maîtrise technique pour travailler la racine et le chicon, mais surtout réussir à contrebalancer l'extrême amertume de ce produit.

在这场由雨果设定的挑战中,选手们必须展现出极高的技术水平来处理根部和叶部,最重要的是要成功抵消这道食材极其苦涩的味道。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La réalité est que, dans quatre millions et cinq cent mille heures, lorsque la flotte trisolarienne atteindra le système solaire, le niveau de technologie de la civilisation terrienne aura largement surpassé le nôtre !

“现实是,在四百五十万时后,当三体舰队到达地球所在的行星系时,那个文明的技术水平已在加速发展中远超过我们!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


compactivité, compacto, compagne, compagnie, compagnie d'assurance, compagnie de navigation, compagnon, compagnonnage, compandeur, comparabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接