L'alinéa b) dudit règlement autorise le Ministère des finances à saisir ces biens.
节授权财政没收这些财产。
Une stratégie sectorielle était définie au début de chaque sous-section.
每节开载有一项门战略。
Davantage de détails figurent à la fin du chapitre V. E.
更详细的资料见第二五.E节。
On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.
第三节(f)节对此了阐述。
La collecte des données et des travaux de recherche sont en cours (sous-section C).
目前正在开展数据收集和研究工(节C)。
Une information supplémentaire est fournie dans le chapitre V.B.
在五.B节中将对此进一步的阐述。
Les conclusions de la mission sont décrites aux sous-chapitres A et B ci-dessous.
A和B节叙述了评估团的调查结果。
Sur les problèmes posés par leur modification, voir la sous-section b) infra.
关于修改保留所引起的问题,参看(b)节。
Substances explosives visées par l'interdiction énoncée à l'alinéa 2 du paragraphe 1.
(5) 第1节2节内禁止的爆炸物。
Les détails sur les postes du HCR figurent dans la section B ci-dessous.
关于难民署员额的详细情况在B节中介绍。
Les paragraphes 8 à 42 qui suivent répondent catégorie par catégorie.
1至5节谈及每一类编外人员的这些问题。
La deuxième partie du rapport (sect. III) comprend quatre sous-sections.
本报告第二个实质性(第三节)有四个节。
La sous-section 1 rend compte des différentes réunions et conférences internationales organisées au cours de l'année.
节1记述了在一年期间组织的各种国际会议。
Pour des informations sur l'analyse, on se reportera à la sous-section IV.E.2 des directives techniques générales.
关于析的情况,见一般性技术准则第IV.E.2节。
Pour de plus amples d'informations, on se reportera à la sous-section IV.E.3 des directives techniques générales.
关于进一步情况,见一般性技术准则第IV.E.3节。
À ce propos, on se référera à la section IV D et E du présent rapport.
本报告第四节(d)和(e)节对此了阐述。
Il faudrait par voie de conséquence modifier le titre de la section IV et de la partie 1.
因此,第四章的标题及其节1应当加以修改。
Pour de plus amples informations, on se reportera à la sous-section IV.D.1 des directives techniques générales.
有关进一步情况,见一般性技术准则 第IV.D.1节。
Pour de plus amples informations, on se reportera à la sous-section IV.F.4 des directives techniques générales.
关于进一步的情况,见一般性技术准则第IV.F.4节。
Pour de plus amples informations, on se reportera à la sous-section IV.F.5 des directives techniques générales.
关于进一步的情况,见一般性技术准则第IV.F.5节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释