Une fois la soustraction faite, tu devrais obtenir un nombre de cinq chiffres.
一旦上一步完成,你将会得到一五位数。
Les exportations de produits non métalliques ont encore enregistré une croissance à deux chiffres.
非金属出口继续显示2位数。
L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.
印度率也接近两位数。
Les deux derniers chiffres correspondent à ton age.Mais le meilleur va venir.
五位数中最后两位就是你年龄。但还后更绝在后头。
Les établissements sont groupés en districts sanitaires.
每设施都有一5位数鉴别号。
Tous les autres pays ont enregistré des augmentations inférieures à 10 %.
所有其他家率都是一位数。
Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.
然而,通货膨胀率保持两位数。
Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.
过去六年来,我们一直取得两位数。
L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.
乌拉圭受影响最大,下跌率为两位数。
Il a également décidé de la répartition des sièges dans ces institutions.
部会议还确定了上述机构席位数。
Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.
目前官方失业数字已达很高,往往是两位数。
Chaque code ISIN comprend 12 caractères qui identifient de manière unique une valeur.
每证券识别编码由12位数组成,可以独一无二地识别证券。
Seuil de pauvreté relative en pourcentage du revenu disponible médian durant l'année considérée.
以测定年份内可支配收入中位数百分比确定相对贫困线。
Pour certains pays d'Asie et du Pacifique, ce pourcentage était inférieur à 10.
对亚洲和太平洋地区一些家供资百分比只是一位数。
En moyenne, les ménages situés dans le quintile supérieur consomment dix fois plus que ceux du quintile inférieur.
平均起来,在最富有五分位数一家庭消费额要比最穷困五分位数中家庭高出10倍。
Le taux de mortalité maternelle, supérieur à 100, n'en demeure pas moins trop élevé.
虽然取得了进展,但孕产妇死亡人数达三位数这点然令人关切。
Dans la désignation des Aroclor, un nombre à quatre chiffres suit le terme « Aroclor ».
在Aroclor(有译:亚老哥乐)系列中,Aroclor一词后跟有一四位数。
Les deux chiffres suivants du code à quatre chiffres indiquent le pourcentage pondéral de chlore dans le mélange.
四位数代码第二二位数表示氯在混合物中所占重量百分比。
La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.
礼品业务在过去几年中继续保持两位数率。
Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.
在第二阶段,修订了两位数分类法,将其改为3位数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
9 pour les unités, 9 pour les dizaines, 9 pour les centaines et enfin 9 pour les milliers.
其中9个个位数,9个十位数,9个百位数,最后9个千位数。
Je n'ai plus mis les unités et les dizaines en couleurs.
我不会再把个位数十位数标出颜色。
On va commencer par les milliers.
我们从千位数。
Ici, nous ne connaissons que les nombres à deux chiffres.
这里我们只知道两位数怎么写。
Je t'ai mis les dizaines et les unités en couleurs, n'oublie pas de commencer par les unités.
我给你把十位数个位数涂上颜色,不忘了以个位。
Donc déjà, ils te donnent une somme à trois chiffres....
他们给你的数目位数的。
De dix-sept à dix-neuf, on combine dix avec les unités.
从十七到十九,我们将十与个位数结合。
N'oublie pas de bien aligner les unités et les dizaines.
不要忘了把个位十位数列出来。
Le 5e décile, dont la valeur est 2976, est un peu particulier.
第五个值为2976的十分位数有点特别。
Je n'ai pas de centaines, donc je n'inscrits rien à bas à droite.
我没有百位数,所以右下角没有标注任何数。
Tu le connais probablement, Albert, sous le nom de médiane.
Albert,你能知道,它的名字中位数。
Et on peut les utiliser pour facilement situer son propre salaire par rapport au reste des salariés.
我们能使用五分位数来轻松定位自己相对于其他职工的工资。
Ensemble, les quintiles résument la distribution des salaires de façon nettement plus riche et satisfaisante que la moyenne.
4个五分位数一起概括了收入分配情况,这样的方式明显比平均值更加丰富、令人满意。
Elle s'est installée dans une croissance à 2 chiffres.
它已经稳定在两位数的增长。
L'entreprise enregistre une croissance à 2 chiffres depuis plusieurs années.
该公司连续几年实现两位数增长。
C'est 3 fois le salaire médian des Français.
这法国人工资中位数的3倍。
C'est le 2e mois consécutif pour une augmentation à 2 chiffres.
这连续第二个月实现两位数增长。
Une inflation à 2 chiffres, je ne l'avais jamais vue.
两位数的通货膨胀,我从来没有见过。
Le magasin a aussi vu une augmentation à deux chiffres de ses ventes.
该商店的销售额也实现了两位数的增长。
Si l’on souhaite correctement résumer une distribution, il faut au minimum en calculer les quintiles.
如果人们希望正确概括分配数列,至少得计算五分位数。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释