Ils s'entendent sur le prix.
他们在上达成了一致。
Vous calculez le prix au plus juste, n’est-ce pas ?
可得算好了啊?
Il faut que vous me fassiez un bon prix.
你得给我个好哦。
Avant d'effectuer un achat immobilier,il faut calculer le prix.
在买房子之前应该算算。
Prix des concessions, et nous nous réjouissons de votre coopération!
优惠,我们期待与你们合作!
L'argent est-il un sujet tabou dans votre pays ?
在你们国家,谈论禁忌吗?
C'est une très belle cravate, mais elle coûte vraiment trop cher.
这条领带很漂亮,但在太贵了。
Le prix du chou a chuté à cause de la surproduction.
由于生产过剩,卷心菜大大下跌。
Hubei Suizhou champignon champignon, de bonne qualité et prix bon marché!
湖北随州香菇木耳多,质量好便宜!
Veiller à ce prix juste et raisonnable, à tout moment vous invite Hou Gong.
保证公道合理,随时恭侯您来电。
Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.
天气失常促使农产物上涨紧张因素。
Nous avons acheté la maison malgré le prix élevé.
尽管高, 我们还把房子买下来了。
Service des produits transformés à faible coût, faible prix, de bonne qualité.
本服务社加工产品成本低,便宜,质量优秀。
Cela coûte dans les cinquante francs.
这个在50法郎左右。
En plastique de couleur plaqué prix inférieur au transfert d'eau de 20% à 30%.
塑料彩镀比水转印低20%—30%。
Cet appartement doit se louer cher.
这套房间出租一定很高。
Les meubles de style, cela coûte.
仿古家具, 贵得很。
Couplé à nos prix "bon" est plus que pour obtenir le fournisseur de produits.
加上我们提供”靓”,□可多得产品供应商。
Qualité assurée, prix raisonnables et livraison rapide.Le service après-vente n'est pas mal non plus.
质量有保证,又公道,而且送货快,售后服务也不错。
Le prix est trop eleve.
太高了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelque chose qui ne coûte pas cher.
不贵的东西。
Mais c'est bon marché, et à ce prix, je commence à perdre de l'argent, moi.
这真的很便宜了,这个,我要赔了。
Allez, je vais vous faire un bon prix.
来!我给你个。
Non, à ce prix, c'est une occasion.
这个,很实惠了。
您必须给我开个。
Trois croissants pour le prix de deux.
用两个的买三个可面包。
Vous avez réussi à faire une bonne affaire ?
你是不是谈了个?
Nous trouvons que le prix pour cette qualité est trop élevé.
我这种品质的太高了。
19.Nous trouvons que le prix pour le poste 5 est trop élevé.
19.我认为第五项太贵了。
Après, t'as une huile d'olive pour le prix que tu payes.
之后,你可以用一种橄榄油支付。
Un repas 3 étoiles pour une bouchée de pain.
这顿三星级的饭只要一口面包的。
C’est à vous que je l’offre d’abord. Bon marché. Vingt mille francs.
我先献给您,便宜,两万法郎。”
Personne, dans les marchandages, ne montrait plus d'entêtement.
买东西讲,谁也比不上她,咬定牙根,就是不添。
Ca vaut le double, j'ose pas.
我不敢买,它明明值两倍的。
Ils sont tous deux du même prix.
“都是一样的。”
Non, il n'a pas de prix, il faut le laisser ici.
“不用,这幅画不能用衡量,它必须留在这里。
Mais l’Indien ne se laissait pas tenter.
虽然这个已经出不低了,可是象主人却丝毫无动于衷。
Le prix de ces perles varie suivant leur grosseur ? demanda Conseil.
“珍珠的是按大小而定吗? ”康塞尔问。
Et Sophie est gagnante car elle paierait le double auprès d'un professionnel.
苏菲是赢家,因为她如果从专业人士手中租赁,需要支付双倍。
Cela est un peu cher, six francs la bouteille, mais cela réjouit le cœur.
略贵一点,六法郎一瓶,不过它让人心情舒畅。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释