有奖纠错
| 划词

Bate huevos con harina.

他搅拌鸡蛋加面粉

评价该例句:好评差评指正

Enharina las rodajas de berenjena y fríelas en abundante aceite de oliva

将茄子沾上面粉并用橄榄油煎。

评价该例句:好评差评指正

Pitcairn exporta frutas, verduras y artesanía e importa combustible, maquinaria, materiales de construcción, cereales, leche, harina y otros alimentos.

皮特凯恩出口水果、蔬菜和手工艺品,进口燃油、机械、料、麦片、牛奶、面粉和其他品。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.

人们更加感兴趣的是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉添加营养剂。

评价该例句:好评差评指正

Pueden adquirirse harina, huevos, carne y mantequilla si se encargan con varios meses de antelación, ya que se importan de Nueva Zelandia.

该商店可提供面粉、鸡蛋、肉类和黄油,但由于这些品必须从新西兰进口,所以必须提前几个月订货。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Ministerio de Salud se ha puesto a trabajar para desarrollar la estrategia de fortificar con hierro la harina del pan.

因此,卫生部开始实施一项在面粉加铁的战略。

评价该例句:好评差评指正

Esa asistencia, valorada en 110 dólares por persona y año, incluía harina, azúcar, arroz, aceite vegetal, leche entera y, en la zona del Líbano solamente, lentejas rojas.

援助品包括面粉、糖、大米、植物油、全牛奶,在黎巴嫩还提供红滨豆,援助价值为每人每年110美元。

评价该例句:好评差评指正

Se está produciendo sal yodizada en las grandes plantas de Araltuz y Pavlodarsol, y en 15 molinos se ha instalado equipo para fortificar la harina (enriqueciéndola con hierro).

生产碘盐的任务由大型工厂“Araltoz”和“Pavlodarsoly”完成,在15个面粉生产企业安装了面粉添加铁(补充铁)的设备。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和喂奶的母亲提供干援助,并向目标群体分发强化小麦面粉

评价该例句:好评差评指正

Además, inyectó más de 10 millones de dólares en la economía de Gaza y la Ribera Occidental con la compra de harina de trigo, aceite de oliva y otros alimentos básicos.

计划署还在加沙和西岸购买面粉、橄榄油和其它商品,向当地经济注入了1 000万美元。

评价该例句:好评差评指正

Las prensas de aceite, los molinos de harina, las fuentes de agua, como pozos y bombas, los cultivos y la vegetación, y casi todos los utensilios domésticos se encontraban chamuscados o destrozados en los lugares inspeccionados por el equipo de la Comisión.

在委员会工作队视察的地点,压油机、面粉厂、水井或水泵水源、作物和植被及几乎所有家庭用具都被烧毁或毁坏。

评价该例句:好评差评指正

En particular, los precios de entrada de las frutas y hortalizas y el derecho específico aplicable a la harina y al azúcar se eliminaron completamente en la iniciativa TMA, mientras que todavía se aplican, aunque a una tasa reducida, según el Acuerdo de Cotonú.

特别是根据“除武器之外的一切产品”倡议,水果和蔬菜的准入价和适用于面粉和糖的从量税彻底取消,而根据《科托努协定》仍然适用,虽然税率降低了。

评价该例句:好评差评指正

En un caso, se declaró responsable a una asociación empresarial por coordinar las actividades de agricultores, molineros y fabricantes de masa de maíz para tortillas, así como al director de un programa con arreglo al cual las tortillas se vendían bajo una sola marca.

在一个案例,一个行业协会负责协调农民、面粉厂和玉米饼制作厂商的活动,并领导执行一项方案,根据这项方案,所有玉米饼的销售都使用同一个品牌。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF está trabajando en estrecha colaboración con asociados del sector privado, la Flour Fortification Initiative, la Iniciativa sobre micronutrientes, la Alianza mundial para mejorar la nutrición y el Banco Asiático de Desarrollo, en actividades como la realización de pruebas sobre el enriquecimiento de los alimentos en China y Viet Nam.

儿童基金会正在私营部门伙伴、面粉添加营养剂倡议、微营养素倡议、全球改善营养联盟和亚洲开发银行一道努力,包括在国和越南进行品添加营养剂测试。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


这条鱼有二斤重, 这未免太不礼貌, 这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Gastón Luna 环游世界

Es una harina hecha a base de maíz.

这是玉米磨成的

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bañar un alimento en huevo y harina para luego freírlo.

裹上鸡蛋和以便油炸。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Mi padre tenía a cargo un molino de harina en la ribera del río.

我父亲负责河岸的坊。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y ya podemos integrar la harina y la levadura a la mezcla.

现在我们再将和酵母也搅拌进去。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Ahora vamos a pasar a mezclar la levadura con la harina.

接下来我们要将酵母和混合起来。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Le damos golpecitos al colador para que se tamice todo.

我们轻轻的抖抖筛子,将所有过筛。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Era el molinero con un gran saco de harina a su espalda.

是磨坊主,他背上背了大袋

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Formar una masa con harina y agua para hacer, por ejemplo, pan.

和水和成团,用来比如说,制

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Ya veis que conforme y va cogiendo y hidratándose la harina cada vez más fácil.

你们可以看到变得越来越容易拿起和融合。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Pues los churros son una masa frita elaborada con agua, harina, aceite y sal.

吉事果是种以水、、油和盐制成的油炸团。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Como podéis ver, no es nada pegajosa.

你们看,要等到这团完全不黏。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

La mitad de harina y levadura, tamizándola previamente.

般的和酵母过筛。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Se hacen con trozos de bacalao fresco, rebozados y fritos.

它是用新鲜的鳕鱼块裹上糊后炸制而成的。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Debemos consumir con moderación frituras, lácteos, bollería, harinas refinadas o golosinas.

我们应当适量食用油炸食品、乳制品、点、精制和甜食。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

La harina es una cosa y la amistad es otra, y no deben confundirse.

件事,友谊又是另件事,两者不能混为谈。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Pon las alitas en el bol y muévelas para que se cubran bien.

将鸡翅放到碗里并均匀涂抹上

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Ya que va a depender de la harina que estéis utilizando.

这取决于你使用的

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La temperatura más baja es importante, ya que añaden harina para espesar la masa.

最低温度很重要,因为他们会加入来增稠团。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

En un bol mezclar la harina, la sal y la pimienta.

碗里,倒上,盐和胡椒并将其混合。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Para hacer la base, pon la harina, el azúcar y la sal en un bol.

,糖和盐制蛋糕胚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 浙江, , 蔗螟, 蔗农, 蔗糖, 蔗糖厂, 蔗糖酶, 蔗糖蜜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接