有奖纠错
| 划词

En la evaluación científica de la actividad sísmica se llegó a la conclusión de que aunque los temblores eran de origen volcánico, no era inminente una erupción importante y no existía peligro inmediato alguno para la población41.

一项对地震活动学评估的总结认为,尽管震颤火山,尚无立刻发生大规模爆发没有立即对居民构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


艺术造诣, 艺术指导, 艺术至上, 艺术作品, 艺校, 艺苑, 艺苑奇葩, 刈草机, 刈捆机, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Por tanto, nuestros músculos empiezan a temblar desenfrenadamente para producir calor.

因此,为了产生热量,我们肌肉就开疯狂

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死

Al verla otra vez había sentido un brusco golpe de deseo por la mujer actual de garganta llena y ya estremecida.

当再次看见她时,对这个嗓音圆润、开女子感到一种突如其来感情冲动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Así suena la alarma que, sólo unos segundos antes del temblor, recibieron muchos ecuatorianos con teléfonos Android.

这就是警报响起, 就在前几秒钟,许多使用 Android 手机厄瓜多尔人收到了警报。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


议而不诀, 议和, 议会, 议会党团, 议会道路, 议会的, 议会斗争, 议会迷, 议会制, 议会制度,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接