有奖纠错
| 划词

Dio un salto y pasó por encima de la barrera.

他轻轻一跃,从碍物上跳了过去。

评价该例句:好评差评指正

Las carreteras y caminos sin asfaltar de los pueblos se encontraban habitualmente obstruidas por montones de tierra, bloques de cemento, trincheras profundas, barreras y verjas de hierro.

通往村庄的公路和土路经常被土山、深沟、碍物和铁门阻挡。

评价该例句:好评差评指正

También está desmembrando la Ribera Occidental, levantando obstáculos y de ese modo negando a los palestinos el derecho a la libertad de circulación y el de elegir el lugar de residencia.

以色列瓜分西岸,兴建碍物,由此限制巴勒斯坦人的自由行动权和选择居住地的权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

和死亡的故事

Aprendieron al fin a caminar, pero chocaban contra todo, por no darse cuenta de los obstáculos.

后来他们倒是学会了走路,但是由于不会躲避障碍物,他们总是撞在东西上。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un sinfín de estos nuevos peces migra a arroyos y ríos, apilándose para deshacerse de obstáculos y depredadores.

无数的新鱼类迁徙到溪流和河流中,堆积起来以障碍物和捕食

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El módulo que descendió a Marte se estabilizó luego a 100 metros por encima de la superficie, para identificar los obstáculos, antes de posarse finalmente.

下降到火星的部分在距离地面100米处稳定下来,以在最终着陆前分辨障碍物

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Si viésemos estas vallas desde la perspectiva de una mosca o un conejo, podríamos darnos cuenta de que estas barreras no eran barreras realmente, pero nuestra perspectiva humano-céntrica nos dificulta ponernos en la piel de otros animales.

如果我们以只虫子,只兔子的角度来看这些栏杆,我们会发现,这些其实都算不上真正的障碍物,但是,我们太过以人类视角为中心,这就导致我们很难从动物的角度看问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo, a domicilio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接