La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.
民族团结不仅是长期共存的原则,也是国家进步的先决条件。
Libraron una larga batalla contra el alfabetismo.
他们为扫盲进行长期的斗争。
Un repositorio es un proyecto de gestión a largo plazo.
一座处置库是一个长期管理的项目。
Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.
我们对阿富汗的援助是长期的。
Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.
该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。
También puede poner en peligro cualesquiera oportunidades de lograr una paz duradera en Sierra Leona.
还可能损害塞拉利昂长期和平的机会。
El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.
对斯洛博丹·米洛舍维奇的判已变成一场长期连播的滑稽戏。
No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.
然而,同样是这些国家继续象磁石一样吸引这类的长期投资。
La sostenibilidad a largo plazo de la deuda necesitará recursos adicionales para financiar inversiones.
债务的长期可持续求增加资源以便为投资筹资。
La Conferencia de Desarme sigue atrapada en un estancamiento que dura ya mucho tiempo.
裁军谈判会议依然不能摆脱长期的僵局。
Eslovaquia adoptó medidas especiales para reducir el desempleo a largo plazo de las mujeres romaníes.
斯洛伐克为缓解罗姆妇女长期失业的问题作出了特殊努力。
Pero era difícil seguir las repercusiones de determinados actos durante un largo período de tiempo.
然而,很难长期跟踪某些行为的后果。
La aplicación del Plan Estratégico de Bali constituye una tarea a largo plazo.
实施《巴厘战略计划》是一项长期的努力。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长期和可持续的经济发展就几乎是不可能的。
Sierra Leona está ahora en paz, pero todavía hay que solucionar muchos problemas crónicos.
塞拉利昂现在已经实现和平,但很多长期的问题仍然需处理。
Un cambio significativo en estos aspectos exigirá esfuerzos persistentes y prolongados.
使这些方面发生显著变化,就需长期作出持续的努力。
Además, esto es, como todos sabemos, el resultado de largas y profundas consultas.
此外,我们都知道,该草案是长期和密集协商的结果。
Ghana tiene una larga historia de descentralización y recentralización.
加纳有权力下放和权利重新集中的长期历史。
Esta será una tarea larga y ardua que durará meses y años.
这是一项长期和艰巨的任务,历时数月、甚至数年。
Se movía con cierta dificultad, que atribuyó a un viejo problema de columna.
他走动时有些困难,但他认为这是长期的腰疼造成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y la roldana gimió como una vieja veleta cuando el viento ha dormido mucho.
辘轳就象是一个没有风来吹动旧风 标一样,吱吱作响。
Y que el medio y largo plazo quede igualmente atendido para asegurar realmente la recuperación.
并确保中恢复得到保障。
Algo así, no se logra sin pensar a largo plazo.
如果没有考虑,这样事情是无法实现。
Pero bueno, parte esencial de pensar a largo plazo es el saber administrarnos.
但是,嘿,思考一个重要部分是知道如何管理自己。
Las consecuencias fueron desastrosas y la larga recesión económica se convirtió en una depresión.
果是灾难,经济衰退最终演变成经济萧条。
Habéis sido los veteranos del sufrimiento fructífero.
你们是人为痛受难者。
La infancia de Frida está marcada por las diversas enfermedades que padeció dejándoles secuelas permanentes.
小时候弗里达被疾病缠身,还留下了遗症。
Sin duda tuvimos que trabajar duro y durante mucho tiempo para encontrarlo.
“为了找到它们,我们可是付出了而艰努力,我们当然有资格拥有它们。”
Son las dos técnicas que permiten a tu cerebro memorizar información sobre idiomas a largo plazo.
这是帮助你大脑去记忆关于语言两个武器。
Hablando de la digestión, ¿el estrés crónico afecta la cintura?
说到消化功能,那么处于压力之中会否使人变胖呢?
Los folículos también pueden perder la capacidad de entrar en la fase anágena o de crecimiento.
卵泡也可能失去进入生或生阶段能力。
Pero mira, las que sufrían mucho eran las mujeres por el tipo de vida este que llevaban.
但是你看,但在这样生活中,受是广大妇女同志。
Alguien como Carla trabaja con su cerebro para recuperar cuidadosamente información de su memoria a largo plazo.
像卡拉这样人,她大脑会仔细地从她记忆中检索出信息。
¿Cuáles serían, según tu criterio, las consecuencias más extrañas de que tu país esté sin luz por mucho tiempo?
你觉得,当你国家停电时,最奇怪果会是什么?
Claro que hay otros medicamentos para dormir, pero algunos son altamente adictivos y consumirlos por largos periodos tiene consecuencias.
当然,还有其他助眠药物,但有些是高度成瘾,服用会产生不良果。
Pero incluso si tal árbol existiera, no sería una buena solución a largo plazo.
但即使存在这样一棵树,也不是一个好解决方案。
Los fundamentalistas dicen estar preparados para una guerra larga.
原教旨主义者表示,他们已经做好了战争准备。
Sí, es una buena inversión a largo plazo, como decía mi profesora.
是,正如我老师所说,这是一项很好投资。
Así que es una inmersión de largo plazo en el país, en un país hispanoablante.
因此,这是一个沉浸在这个国家,在一个讲西班牙语国家。
Cambiamos la satisfacción y el crecimiento a largo plazo por la comodidad a corto plazo.
我们用满足感和成来换取短舒适。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释