有奖纠错
| 划词

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核计划继续是一个重大的关切问题

评价该例句:好评差评指正

No se ha tropezado con ningún problema importante en lo relativo a la aplicación.

在执行中没有遇到任何重大问题

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un problema importante y urgente.

这是一个重大而紧急的问题

评价该例句:好评差评指正

Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.

当然,现在还存在装这一重大问题

评价该例句:好评差评指正

Aparte de ciertas discrepancias de poca importancia, las principales afirmaciones planteaban serias dificultades.

了若干不太重要的矛盾之外,一些关键性说法中存在着重大问题。”

评价该例句:好评差评指正

Las recomendaciones concretas que se formulen en el futuro tendrán consecuencias financieras considerables.

今后提出的具体建议将涉及重大问题

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto más amplio, la explotación de los recursos naturales es una cuestión crucial.

广而言之,开发自然资源是一个重大问题

评价该例句:好评差评指正

No hay problemas de importancia con los demás Estados de la ex Yugoslavia.

前南斯拉夫的他国家不存在什么重大问题

评价该例句:好评差评指正

Las cuestiones tratadas eran importantes y sus dimensiones técnicas y políticas exigían un minucioso examen.

所涉及的问题十分重大,需要仔细技术和政治层面。

评价该例句:好评差评指正

Juntos somos mucho más fuertes para enfrentar estos problemas vitales.

我们联合起来就更加强大以处理这些重大问题

评价该例句:好评差评指正

Hubo convergencia de opiniones con respecto a dos cuestiones generales.

人们的看法集中在两个重大问题上。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上的任何进一步延误,将发出错误的信息。

评价该例句:好评差评指正

Las personas desplazadas y los refugiados constituyen otra preocupación humanitaria importante.

流离失所者和难民,是人道主义关切的另一个重大问题

评价该例句:好评差评指正

En sus exposiciones oral y escrita, la República Centroafricana indicó que seguía experimentando graves problemas económicos.

中非共和国在书面和口头介绍中指出,它仍面临重大的经济问题

评价该例句:好评差评指正

La energía renovable está pasando a ser cada vez más una cuestión clave del temario internacional.

可再生能源正日益成为重大的国际问题

评价该例句:好评差评指正

La inseguridad reinante en los campamentos de desplazados internos de Darfur occidental es un grave problema.

西达尔富尔境内流离失所者营地安全情况不好,是一个值得关注的重大问题

评价该例句:好评差评指正

En su reunión anual la Red Interinstitucional estableció varios comités para examinar cuestiones críticas de seguridad.

安保管理网在年度会议上,设立了若干委员会,审查重大安保问题

评价该例句:好评差评指正

No se han realizado investigaciones exhaustivas sobre los aspectos más importantes de las cuestiones de género.

没有对重大的两性平等问题进行深入研究。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General abordó las principales cuestiones que figuran entre las preocupaciones de la comunidad internacional.

秘书长讨论了国际社会关切的各项重大问题

评价该例句:好评差评指正

Esperamos establecer relaciones de amistad y cooperación con nuestros vecinos conforme abordemos cuestiones regionales importantes para todos.

我们期待着同我们的邻国建立友好与合作关系,决同我们各国关系重大的区域问题

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


中板, 中饱私囊, 中保, 中标, 中波, 中不溜儿, 中部, 中餐, 中餐馆, 中草药,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

El otro gran problema y reto es la crisis económica y evitar, sobre todo, que derive en una crisis social.

问题和挑战经济危机,以及,特别,避免其导致社会危机。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero inventos que podrían resolver problemas globales masivos también enfrentan este riesgo.

那些本可以解决全球问题的发明同样面临这风险。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero la gran pregunta que tenemos hoy es qué hacemos con estos plásticos.

我们今天面临的问题,该如何处理这些塑料。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero también un modelo neoliberal chileno que deja asuntos trascendentales para su población como la salud, educación y las pensiones en manos de sector privado.

利的新自由主义模式也给人民带来了问题,比如卫生、教育和养老金都掌握私营部门手中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Si yo pierdo la licencia... tengo un problema improtante seguiré teniendo que pagar la hipoteca seguiré tenienedo gastos fijos que hay en una casa.

如果我失去了执照......我有问题, 我将继续支付抵押贷款, 我将继续承担房屋中存的固定费用。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y de eso me he dado cuenta con los años, pero no me lo preguntes con 20 años, que esa es mi gran pregunta.

随着年岁的增长, 我逐渐领悟到这点,我20岁时问我, 因为那探寻的问题

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年5月合集

Las epidemias de VIH, hepatitis vírica e infecciones de transmisión sexual siguen planteando importantes problemas de salud pública y causan dos millones y medio de muertes al año.

艾滋病毒、病毒性肝炎和性传播感染的流行继续构成公共卫生问题,每年导致 250 万人死亡。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Me gustaría que me contaras en concreto, por favor, cómo puede la inteligencia artificial ayudar a solventar problemas tan grandes como el cambio climático, la sostenibilidad o la equidad.

我想请你具体介绍下,人工能如何帮助解决像气候变化、可持续性或公平性这样问题

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Todos queremos dedicarnos a las ciencias y no a las letras, pero las grandes preguntas de la vida, quién soy, dónde estoy, para qué estoy aquí, las seguimos teniendo.

我们都想投身科学而非文学,然而,关于生命的问题——我谁,我何处,我为何此——我们依然探寻答案。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Se despejará el gran interrogante de este 2024 de si realmente estamos en un momento de resistencia de los sistemas democráticos o por el contrario vamos a asistir a un proceso de degradación mayor.

- 2024年的问题将得到解答,即我们否真的处于民主制度的抵抗时刻,或者相反,我们将目睹个更的退化过程。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Si vemos el lado positivo, con todo lo que hemos aprendido este año sobre el virus, el distanciamiento social, los problemas sociales y muchos otros asuntos relevantes, podemos llegar a este nuevo año más fuertes que nunca.

从好的方面来看,今年我们了解到的关于病毒的切,保持社交距离,社会问题和许多其他问题新的年里,我们可以比以往任何时候都更强

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Verán, decía el gran maestro José Antonio Marina, en un texto maravilloso decía, los grandes problemas del mundo, quédense con esto, si se queden ustedes con esto, yo me voy feliz, ya casi podríamos haber acabado.

你看,伟的老师何塞·安东尼奥·马里纳(José Antonio Marina)篇精彩的文章中说道,世界上的问题,请坚持下去,如果你坚持下去,我会很高兴地离开,我们几乎可以完成。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Llegará un día en el que la ciencia moderna empezará a estudiar seriamente los conocimientos de la antigüedad... Ése será el día en el que la humanidad comenzará a encontrar respuestas a las grandes cuestiones que todavía se le escapan.

现代科学开始真诚地研究那些古老慧, 这样的天终会到来......那时候, 人类将对困惑他们的问题作出最终的回答。”

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Todos los grandes problemas que escuchamos de salud mental, hoy en día, provienen de cerebros que están quedándose muy anclados en un tipo de funcionamiento que es muy alerta, que está muy cercano a este tipo de frecuencias.

当今我们所听到的所有心理健康问题,都源于脑过于固守种高度警觉的运作模式,这种模式与特定频率极为接近。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


中断的, 中断谈判, 中队, 中耳, 中饭, 中非的, 中非共和国, 中非人, 中分拱顶窗, 中风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接