有奖纠错
| 划词

Es imprescindible responder al desencanto y la desilusión crecientes de la población haitiana con el proceso político y hacer renacer la esperanza.

海地人民对政治过程日益感到迷惘,必须对这种情况予以回应,并恢复他们的

评价该例句:好评差评指正

Sus estudios "probablemente se verían interrumpidos o abreviados" debido a los costos, y se sentiría "totalmente perdida" en la cultura por su falta de conocimientos lingüísticos o culturales.

她的教育将会由于她的学费问题“可能停止”,而她由于不懂语言又缺乏文化知识,将在斐济文化中感到“相当迷惘”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绮丽, , 气昂昂, 气冲冲, 气冲冲地走, 气喘, 气喘吁吁, 气窗, 气得涨红了脸, 气得直跳脚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

Vuelan mudas, desorientadas, como andan las hormigas cuando un niño les pisotea el camino.

沉默而迷惘地飞着,就像被孩子过的蚂蚁在寻找迷失的道路。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

¿En aquel tiempo fuera del tiempo, en aquel desorden perplejo de sensaciones inconexas y atroces, pensó Emma Zunz una sola vezen el muerto que motivaba el sacrificio?

在时间以外的那个片刻,在那阵昏地暗、百感交集的迷惘的混乱中,埃玛·宗兹有没有一闪念想到过促出悲痛牺牲的死者?

评价该例句:好评差评指正
风之影

Aquélla fue la primera vez en que me di cuenta de que mi padre envejecía y de que sus ojos, ojos de niebla y de pérdida, siempre miraban atrás.

那是我第一次发现父亲真的老了,他的双眼,他那迷惘而失落的眼神,总是凝视着过往。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


气鼓鼓地说, 气管, 气管的, 气管切开术, 气焊的, 气吼, 气候, 气候变化, 气候的, 气候恶劣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接