有奖纠错
| 划词

Creo que saber hablar inglés es básico para trabajar en una multinacional.

我认为要想去跨国公司工作,会讲英语是最基本

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国协调统一行动。

评价该例句:好评差评指正

Se mencionó el número creciente de pequeños grupos envueltos en la delincuencia organizada transnacional.

有与会者提及越来越多小型集团参与到跨国有组织犯中。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们需要紧迫地处理若干具体跨国

评价该例句:好评差评指正

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织犯努力至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好国家和跨国协助下,我们得以开始恢复。

评价该例句:好评差评指正

Reafirmamos la necesidad de trabajar de consuno para combatir la delincuencia transnacional.

我们重申,需要开展集体努力与跨国作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 12 principales ETN de Singapur hay 7 empresas vinculadas a la administración (EVA).

新加坡最大12家跨国公司中有7家是与政府相关公司。

评价该例句:好评差评指正

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,跨国公司声誉在讨价还价中相当重要。

评价该例句:好评差评指正

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人跨国转移武器条件。

评价该例句:好评差评指正

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世面临着恐怖主义和跨国威胁。

评价该例句:好评差评指正

Las vinculaciones entre ETN y PYMES sería importante para una rápida rehabilitación.

跨国公司与中小企业联系对它们迅速恢复十分重要。

评价该例句:好评差评指正

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得到发达国家跨国公司鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发跨国有组织犯猖獗增长。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos que la seguridad colectiva depende de la cooperación eficaz contra las amenazas transnacionales.

我们认识到,只有切实合作应对跨国威胁,才能实现集体安全。

评价该例句:好评差评指正

¿De qué manera podría aumentarse la contribución económica de las ETN a la economía local?

可以采取什么措施来加强跨国公司对地方经济贡献?

评价该例句:好评差评指正

INSOL sigue patrocinando con la CNUDMI los coloquios judiciales multinacionales sobre insolvencia transfronteriza.

破产专业人员国际协会继续与贸易法委员会联合主办跨国破产多国司法专讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Reafirmamos la necesidad de trabajar unidos para luchar contra la delincuencia transnacional.

我们重申需要做出集体努力,打击跨国

评价该例句:好评差评指正

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到跨国侵害,也需要援助来应对跨国

评价该例句:好评差评指正

Los observadores del European AIDS Treatment Group y del Partido Radical Transnacional hicieron asimismo declaraciones.

欧洲艾滋病防治小组和跨国激进党观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


con toda tranquilidad, con velo, con vistas a, coña, coñá, coñac, coñacear, conacho, conación, Conakry,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Guada

Estas marcas suelen ser multinacionales, cadenas, cadenas de ropa low cost.

这些品牌通常是跨国、连锁店、低成本服装连锁店。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Las transnacionales de redes sociales son obligadas a cerrar.

庞大跨国社媒网络被迫关闭。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Casualmente, las multinacionales que más dinero han invertido en la investigación de estos productos son empresas químicas.

巧合是,在针对该类产品研究中投入资金跨国就是化工类企业。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Una empresa multinacional, de tecnología, que es Microsoft.

一家跨国科技公,这就是微软。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Dice la multinacional que para fabricar coches eléctricos necesita menos mano de obra.

这家跨国表示,制造电动汽车需要更少劳动力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Es una demostración de poder de organizaciones transnacionales.

这是跨国组织实力体现。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

La multinacional Bosch ha anunciado que cerrará la fábrica en la que trabajan 655 empleados.

跨国博世宣布将关闭这家拥有655员工工厂。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Fue la primera corporación multinacional y la primera empresa de la historia que publicó sus ganancias.

它是第一家跨国,也是历史上第一家公布利润

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

El responsable es este carguero multinacional llamado Toconao, del que cayeron varios contenedores, hace un mes.

责任人是这艘为Toconao跨国货轮,一个月前有几个集装箱从船上掉落。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Al ser esto transnacional es complejo.

由于这是跨国性质,所以情况很复杂。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y, hoy en día, una empresa multinacional de alimentos compró el paquete de patentes para eliminar los bactericidas.

如今,一家跨国食品公了这套专利,以消除防腐剂。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

La multinacional de derivados de la sangre humana llevaba en el punto de mira de los inversores desde hace tiempo.

一段时间以来,这家跨国人类血液衍生品公一直受到投资者关注。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

A mí, personalmente, me parece que esto es un gran inconveniente porque cada vez hay más multinacionales que buscan profesionales con movilidad.

对于我来说,我认为这是很大不便。因为越来越跨国开始寻找可流动专业人士。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Hace unos días, se descargaron en Barcelona dos barcos de soja manipulada genéticamente por una multinacional norteamericana para hacerla resistente a un herbicida determinado.

几天前,两船由一家美国跨国完成转基因操作大豆在巴塞罗那被卸下,这些大豆能对特定除草剂产生抗性。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Había trabajado para empresas internacionales y mantenido contactos con extranjeros, y a donde no llegaba con las palabras exactas, lo lucía con gestos, circunloquios y sobrentendidos.

他曾经在几个跨国工作,跟很外国人接触过,当语言表达不清楚时,他会使用恰当表情、简单词汇解释,让人心领神会。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y segundo, ¿por qué las navieras como Maersk, que son grandes multinacionales, siguen teniendo o siguen haciendo negocios con estas empresas cuyos cargamentos recurrentemente caen?

其次,为什么像马士基这样大型跨国航运公继续或继续与这些货物反复下跌开展业务?

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Pero los críticos dicen que el acuerdo también podría dar a las corporaciones multinacionales demasiado poder a costa de los trabajadores y de las naciones individuales.

但批评人士表示,这笔交易也可能赋予跨国权力,而牺牲了工人和个别国家利益。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

Su empresa colabora con distribuidores minoristas desde comerciantes locales hasta marcas multinacionales para animar a los clientes a utilizar envases de plástico recargables para productos como jabón para vajilla o detergente líquido.

与当地商家和跨国品牌等零售商合作,鼓励顾客使用可再填充塑料容器来盛装洗洁精或液体洗涤剂等产品。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Greenpeace lleva dos años denunciando la manipulación genética realizada por las grandes multinacionales y exige un protocolo internacional que controle la ingeniería genética y la liberación en el medio ambiente de organismos modificados genéticamente.

绿色和平组织近两年来一直在谴责大型跨国基因操控行为,呼吁制定一份国际协议,控制基因工程,控制在环境中释放转基因生命体。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

El Titular de la ONU urgió a los Estados miembros a ratificar e implementar la Convención de la ONU contra el Crimen Transnacional Organizado, así como otros instrumentos internacionales que se ocupan del flagelo.

联合国敦促各方尽快拟定、完善协定,旨在对抗跨国诈骗,如此还有其他为消除此类灾难国际手段。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


concentración, concentrado, concentrador, concentrar, concentrarse, concéntrico, concentuoso, concepción, concepcionero, conceptáculo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接