Todas esas ONG reciben financiación de fuentes diversas.
所有这些非政府组织都得到了多个来源助。
El proyecto fue financiado por el Gobierno de Finlandia.
这个项目由芬兰政府助。
Francia también expresó su intención de financiar algunos programas a través del Banco Mundial.
法国也表示打算通过世界银行助某些方案。
Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.
没有任何思想意识、政治或宗教理由可以被那些从事,配合或助恐怖主义行径人用来进行辩解。
Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.
重新融入社会活动也需要继续由自愿捐款助。
Hay seis escuelas de enseñanza primaria públicas, una privada subvencionada y una privada.
领土有6家公立小学、1家受私人助小学和1家私营小学。
A menudo se puede financiar el terrorismo con cargo a ingresos obtenidos legítimamente.
恐怖主义经常由合法获得收入助。
Quizá sea difícil evaluar hasta qué punto nuestras actividades trastornan la financiación del terrorismo.
要评估我们打击助恐怖分子努力对恐怖分子造成扰乱影响可能比较困难。
Ya existía un marco jurídico amplio para contrarrestar la financiación del terrorismo.
当时已经建立了一个全面法律框架,以打击助恐怖主义。
El Gobierno también financia proyectos que ejecutan las ONG.
亚政府也向非政府组织项目提供助。
¿Subsidia también el Estado las actividades que a nivel comunitario llevan a cabo las ONG?
缔约国是否还助了非政府组织开展基层活动?
Esta suma no incluye la asistencia que ya ha sido desembolsada.
此数额是减去已支付助实数。
El Banco Mundial indicó en su informe que había proporcionado 700.000 dólares de los EE.UU.
世界银行在提交报告中说明,它提供了70万美元,以助《荒漠化公约》受影响非洲国家缔约方编写提交审委会第三届会议国别报告。
El Ministerio de Salud apoya la creación de centros de maternidad en todos los Estados.
卫生部为在各州设立空房中心提供了助。
Cada año Rusia ofrece más de 700 becas financiadas por el Estado.
俄罗斯每年提供700多项国家助奖学金。
Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.
在助恐怖主义领域也将规定这种义务。
El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.
政府助9个被虐待妇女和儿童过渡之家。
Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.
《制止向恐怖主义提供助国际公约》。
Con un nuevo Fondo para emergencias quizá dispongamos de fondos más predecibles.
由于有了新应急基金,我们可能会有更可预见助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给选举进程提供国际助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Barcelona mandan los comerciantes. Son los que han pagado las galeras reales.
“在巴塞罗那,商人最大!皇家舰队还是他们资助的。”
Y dijo que, además, muchos de esos medios falsos estaban financiados por gobiernos de ultraderecha.
他还表示,此外,许多假媒体都是由极右翼政府资助的。
Dejó claro que no se deben financiar con dinero público.
他明确表示,它们不应由公共资金资助。
Algunas de ellas han financiado a grupos armados en Colombia.
其一些人资助了哥伦比亚的武装团体。
Tras la ratificación del veto al financiamiento universitario comenzó el paro en las universidades.
大学资助否决权获得批准后, 大学工。
En 1485, Colón pasó a España y siguió tratando de que alguien se interesara por su proyecto y lo financiara.
1485年,哥伦布转移到西班牙,继续试图使人对他的计划感兴趣并资助他。
En 1485, Colón pasó a España y siquió tratando de que alguien se interesara por su proyecto y le financiara.
1485年,哥伦布前往西班牙,继续努力寻找对他的航海方案感兴趣并能资助他的人。
Los Estados Unidos y China hicieron lo mismo al financiar importantes proyectos de paneles solares.
美在资助重要的太阳能项目方面也做了同样的事情。
Desde el 366 antes de nuestra era los Ludi fueron patrocinados completamente por el estado.
自公元前366年以来,鲁地完全由家资助。
Y llevó una carta mía y el presidente dijo que sí, que lo iba a patrocinar.
他带来了我的一封信,总统同意资助他。
El 47% del llamamiento humanitario mundial del año pasado se financió a través del gobierno de Estados Unidos.
去年全球人道主义呼吁的 47% 由美政府资助。
El FBI financió, armó y controló un grupo paramilitar de extrema derecha formado por antiguos miembros de los Minutemen.
联邦调查局资助、武装控制了一个由前民兵成员组成的极右翼准军事组织。
Bien, pues afortunadamente conseguí financiación, pude contratar a una persona y cubrir los gastos de investigación durante cuatro años.
嗯, 幸运的是我得到了资助,我能够雇一个人并承担四年的研究费用。
La oposición sancionó la ley de financiamiento universitario con más de los tercios de los votos en el Senado.
反对派在参议院以超过三分之一的票数批准了大学资助法。
Camisetas, tazas y pegatinas con las que recauda fondos para financiar su carrera a la Casa Blanca.
他用 T 恤、杯子贴纸筹集资金来资助他竞选白宫。
La primera pregunta difícil para Biden aquí en casa va a ser: ¿Podemos permitirnos financiar dos guerras extranjeras?
-拜登在内面临的第一个难题将是:我们有能力资助两场外战争吗?
Esta migración está compuesta por al menos 35.000 judíos, es conocida como la primera aliyah y está financiada por el Barón Rothschild.
这次迁移至少有35000名犹太人,被称为第一次阿利亚运动,由罗斯柴尔德男爵资助。
Los gobiernos pueden ayudar a cerrar la brecha cuando los inversores no financian tecnologías con un potencial tan alto de beneficio.
政府可以在投资者不愿资助具有如此高盈利潜力的技术时,帮助填补这一空白。
Como la CIA financió MK Ultra indirectamente, muchas de las personas que participaban no sabían que se trataba de la agencia.
由于 MK Ultra 是由 CIA 间接资助的,因此许多涉案人员并不知道这是该机构。
El péndulo se realiza con financiamiento de la Jonathan Logan Family Foundation, una organización que apoya iniciativas que transforman el mundo.
该钟摆是由乔纳森·洛根家族基金会资助制作的,该基金会是一个支持改变世界的倡议的组织。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释