El infortunio marcó su vida, vivió y murió sumido en la pobreza.
不幸瞄准了他,他贫穷的活着,直到死去。
Se canta de la pobreza y se usan trajes caros.
歌颂贫穷,却穿着昂贵的衣服。
Casi 9 millones de personas viven bajo el umbral de la pobreza.
近 900 万人生活贫穷线下。
Los hombres pobres no pueden alimentar a sus pobres hijos.
贫穷的人没法为他们可怜的孩子提供食物。
Ellos se decidieron a edificar una asociasión para los niños probres.
他们决定成立一个协会来帮助贫穷的孩子。
En todo el mundo siguen existiendo bolsones de pobreza profundamente arraigadas.
根深蒂固的贫穷角落仍然世界。
La seguridad, la estabilidad social y la lucha contra la pobreza están estrechamente relacionadas.
安全、社会稳定和战胜贫穷问题都密切相互关联。
Las mujeres representan el 60% de los 550 millones de trabajadores pobres del mundo.
全世界5.5亿贫穷的劳动者中,妇女占60%。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
Cuando el comercio avanza, la pobreza retrocede.
贸易有了发展,贫穷便会减少。
Estas limitaciones crediticias pueden encerrar a los agricultores en un círculo vicioso de pobreza.
这样的贷款束缚可以将农民困贫穷的恶性循环中。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲突和贫穷问题圆桌会议。
Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.
千年发展目标没有明显涉及因种族而造成的贫穷问题。
Muchos conflictos estallan en países pobres con un bajo nivel de capital humano.
许多突是人力资本低的贫穷国家爆发的。
La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字鸿沟是贫穷最具地方特色的表现方式。
Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.
因此,没有粮食保障就无法消除贫穷,反之亦然。
Las cifras no revelan el vínculo entre el trabajo y la pobreza.
这些数据未显示的是工作与贫穷之间的联系。
Además, hay que tener presentes las necesidades y circunstancias particulares de las mujeres pobres.
另外,有利于穷人的增长也应当敏感地反映贫穷妇女的特殊需要和处境。
Esa es la clave para vencer la pobreza en las naciones más pobres del mundo.
这是全世界最贫穷国家摆脱贫穷的关键。
Sin ello, el círculo de la pobreza no se romperá, y los peligros se exacerbarán.
否则就不会打破贫穷的循环,各种危险就会加重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me da rabia que la gente sufra tanto en los países pobres.
这让我很生气,在贫穷国,人们遭受了这么多。
No obstante, pronto descubre que el escudero era tan o más pobre que él.
然而, 他很快发现这个绅士和自己一样贫穷,甚至更穷。
Sigue siendo viuda y pobre, pero ahora con dos hijos que mantener.
她仍然是个贫穷寡妇,但现在要抚养两个孩子。
Se trataba de comida de gente humilde.
它是属于贫穷人食物。
¿Si queremos que no haya pobreza, pero nos negamos a verla?
倘若我们希望不再有贫穷,但我们又拒绝看到贫穷?
Casi no había dinero, las enfermedades se propagaban y los castigos eran brutales.
生活贫穷,疾病肆虐,刑罚十分残忍。
Vivía en una pobre casita de campo y todos los días trabajaba en su jardín.
他住在乡间一个贫穷小村舍里,每天都在他花园里工作。
A un cura roñoso, a un escudero famélico.
为一个吝啬神父和一个贫穷侍卫服务。
Oiga, que una será pobre e ignorante, pero muy decente.
“我说,这位先生,我们这种姑娘虽然贫穷、单纯,但可都是很规矩正派。”
No. No es un país pobre.
不是,西班牙并不贫穷。
Como que es todavía un país pobre, eh, subdesarrollado.
我们仍然是一个贫穷国,说是不发达国。
Por tacaño —dijo Lazara. —O por pobre —dijo Homero.
“那是因为他小气。”拉萨拉说。“是因为贫穷。”荷马说。
Es una de las partes más pobres de la ciudad, pero aún tiene una próspera escena cultural.
这里是布宜诺斯艾利斯最贫穷地区之一,但仍然有着繁荣文化氛围。
Luego la Muerte, y con ella el cambio de dueño, las miserias, las patadas, estaba sobre ellos.
所以是死神!由于死神到来,小农场将改换主人,贫穷和挨踢将降临到它们头上。
Vamos con la siguiente pregunta: ¿España es un país pobre?
让我们看看下一问:西班牙是一个贫穷国吗?
Y luego he leído la siguiente pregunta y ponía: ¿es España pobre?
西班牙贫穷吗?
Unos pocos concentran el ingreso, mientras millones de seres humanos quedan atrapados, en el pozo de la pobreza.
当收入集中在少数人手里时,还有大量人群生活在贫穷边缘。
La ambición por acumularlo ha sido la causa de innumerables crímenes, de la pobreza y de incontables guerras.
积攒财富欲望是无数罪行、贫穷和数不胜数战争根源。
No hay misterio más grande que la miseria. Vuela por mi ciudad, Golondrinita, y dime lo que veas.
再没有比贫穷更不可思议了。小燕子,你就在我这个城上空飞一转罢,你告诉我你在这个城里见到些什么事情。”
Pero al mismo tiempo había gente muy pobre, que vivía en otra parte de la ciudad, con menos posibilidades.
但与此同时,也有非常贫穷人们,他们住在这个城市里另一个地方,可能性非常小。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释