有奖纠错
| 划词

Tenemos dos versiones opuestas de lo ocurrido.

对发生事情我们有两种截然相反

评价该例句:好评差评指正

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

有提供补充资料支持这一

评价该例句:好评差评指正

Con el debido respeto, esta declaración es alarmante.

允我直言,这是大惊小怪

评价该例句:好评差评指正

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这些虚伪透顶。

评价该例句:好评差评指正

Hay varias versiones de lo sucedido.

对发生事情有好多.

评价该例句:好评差评指正

Hay varias versiones de este hecho.

关于这件事有好几种

评价该例句:好评差评指正

Según el representante de Cuba, nadie se opuso a ella.

古巴代表有人反对该提议。

评价该例句:好评差评指正

Lo mismo puede decirse de la coordinación dentro de las propias Naciones Unidas.

这些也同样适用于联合国内部协调。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra experiencia es que ese paradigma es profundamente erróneo.

我们经验是,这个被严重误解了。

评价该例句:好评差评指正

El abogado rechaza también la calificación del caso como manifiestamente infundado.

律师还反对有关本申诉明显有根

评价该例句:好评差评指正

Debe mantenerse la referencia a la adopción de una decisión en el párrafo 4.

关于作出决定必须保留在第4段中。

评价该例句:好评差评指正

Quiero decir también que he escuchado muchas observaciones muy pesimistas.

我还想,我听到了很多非常悲观

评价该例句:好评差评指正

En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.

最近几年中,我们经常听到“路径图”这个

评价该例句:好评差评指正

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

有些,这些被囚禁人遭到了酷刑和虐待。

评价该例句:好评差评指正

Según el Gobierno de Azerbaiyán, Armenia no ha respondido a estas propuestas.

按照该国政府,亚美尼亚对这些意见有反应。

评价该例句:好评差评指正

Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.

按照该委员会,残疾人遭到了“双重”歧视。

评价该例句:好评差评指正

Otra víctima, V002A, que tenía 14 años de edad, confirmó la declaración de V002B.

另一名受害人,V002A,14岁,证实了V002B

评价该例句:好评差评指正

No pudo corroborarse la denuncia de que se habían cometido actos ilícitos contra ella.

调查报告称对她采取非法行为有根

评价该例句:好评差评指正

Esto es un decir.

这只是一种

评价该例句:好评差评指正

El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.

委员会指出,有关法院已经审查了这种,并且认为是有根

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宗派, 宗派的, 宗派斗争, 宗派活动, 宗派主义, 宗派主义者, 宗谱, 宗亲, 宗师, 宗室,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢

Pero me consta que eres injusta con ella.

可是我知道你这种说法心。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

También es una forma como rotunda de decir que sí.

也是一种表示完全赞成的说法

评价该例句:好评差评指正
加斯·略萨诺学奖演讲

No creo que haya fórmula que lo defina mejor.

我觉得没有比这更好的说法了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Bien, esa palabra es una palabra suave.

好的,这个词是比较温和的说法

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

A Katherine le pareció algo casi imposible de creer.

凯瑟觉得这种说法简直难以置信。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

¡Tenemos como 17 mil maneras de decir pop corn!

光是说爆米花就有1万7千种说法

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Es una manera muy natural de expresar esa oración concesiva.

这是很常用的表达让步句的说法

评价该例句:好评差评指正
傲慢

Por decirlo de algún modo, tiene derecho a ser orgulloso.

照我的说法,他有权利骄傲。”

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Esta última es una copia literal del inglés " double u" .

最后一种说法是来自英语。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Realmente no se puede, no hay un “gustómetro”.

真的是不能哦,没有gustómetro这个说法

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Existe una versión todavía más fuerte de la expresión “no me toques los huevos”.

你别烦我这个表达还有一个更强硬的说法

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

La siguiente expresión se utiliza para decir no es nada especial.

接下来的说法用于表达没什么特别的。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Si queremos una alternativa más formal, podemos decir.

如果我们想换个更正式的说法,我们可以说。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

¿Y eso es, según usted, porque tengo miedo?

按您的说法,是因为我害怕知道真相?

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

O dicho de otra forma, ¡Que comience el show!

或者换一种说法,演出(el show)开始!

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Bueno esas fueron las 10 alternativas a la respuesta sí.

好了,这就是10种“是”这个词的替代说法

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Lo cierto es que la economía en los últimos años ha empeorado bastante.

准确的说法是,西班牙最近几年的经济形势相当不好。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Eso me dijeron, pero creo que es porque esta embarazada.

这是大家的说法 但是我觉得是因为她怀孕了。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Normalmente, la más habitual, por supuesto, es " felicidades" .

一般来说,最普遍的说法,当然是“祝贺”。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las fuentes difieren sobre su altura exacta.

关于它的确切高度有不同的说法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


综合报导, 综合报告, 综合大学, 综合的, 综合规划, 综合利用, 综合门诊部, 综合症, 综合症状, 综计,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接