有奖纠错
| 划词

El siguiente comentario se apoya en gran medida en esas recomendaciones.

评注广泛借鉴了这些建议。

评价该例句:好评差评指正

Tal vez sea necesario que en el comentario se ahonde más en la cuestión.

评注似应予以进一步阐述。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió además que la lista se incluyera en el comentario.

还有人认为,可以将清评注

评价该例句:好评差评指正

La cuestión se profundizaría en el comentario.

这个问题将在评注中进一步阐述。

评价该例句:好评差评指正

Quizás habría que aclarar esa cuestión en el comentario.

这个问题也许应该在评注以澄清。

评价该例句:好评差评指正

No es apropiado incluir en el comentario una declaración que contravenga esa decisión.

评注中不包括有违这一决定的说明。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, podría ser conveniente mencionarlas en el comentario.

不过,在评注中可能到这些规定。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que respecta al comentario de este capítulo, véase infra sec.

这一章的评注,参看下面C.2节。

评价该例句:好评差评指正

En tal sentido, el comentario relativo al apartado 1 del principio 1 no es convincente.

原则2(a)款的评注不能使人信服。

评价该例句:好评差评指正

Tal vez esta referencia a un acuerdo entre las partes deba destacarse en el comentario.

也许应当在评注中强调当事人之间的约定。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, podría ser útil que la Comisión aclarase el asunto en el comentario.

因此,委员会可能需要在评注中澄清这一问题。

评价该例句:好评差评指正

En la sección C.2 infra se reproduce el texto de los proyectos de directriz.

准则草案的案文及其评注载于下面C.2节。

评价该例句:好评差评指正

También se hicieron algunas observaciones en relación con el comentario al proyecto de artículo.

还有人对该条款草案评注发表了若干意见。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分示范法律都有关于实际执行问题的评注

评价该例句:好评差评指正

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑对上述评注作出相应的修改。

评价该例句:好评差评指正

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 218 a 221.

本条准则草案的评注见同上,第206-209页。

评价该例句:好评差评指正

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 221 y 222.

本条准则草案的评注见同上,第209-210页。

评价该例句:好评差评指正

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 193 a 195.

本条准则草案的评注见同上,第222-223页。

评价该例句:好评差评指正

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 211 a 219.

本条准则草案的评注见同上,第240-249页。

评价该例句:好评差评指正

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 219 a 222.

本条准则草案的评注见同上,第249-252页。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


polipasto, polipéptidos, polipero, polipétalo, polípido, polípito, poliplano, poliploide, polipnéustico, pólipo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Entre los libros del estante había una Divina Comedia, con el viejo comentario de Andreoli.

有一部的《神曲》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poner el cebo en, poner en cuarentena, poner en la lista negra, poner en libertad, poner en peligro, poner en remojo, poner en tela de juicio, poner en tierra, poner fin a, poner las iniciales,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接