有奖纠错
| 划词

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提要求时讲话能激动。

评价该例句:好评差评指正

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么多人面前讲话我感到害羞。

评价该例句:好评差评指正

Su parlamento fue interrumpido varias veces por las ovaciones.

讲话多次被欢呼声打断。

评价该例句:好评差评指正

Tiene el vicio de comarse sílabas de las palabras al hablar.

讲话有吃音毛病。

评价该例句:好评差评指正

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编一个惊人故事。

评价该例句:好评差评指正

Habla siempre con desprecio de sus inferiores.

讲话时候,老显起她下属神情。

评价该例句:好评差评指正

Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.

讲话慢条斯理,一个字一个字都咬很清楚。

评价该例句:好评差评指正

El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.

贸易部长以简短讲话结束了仪式。

评价该例句:好评差评指正

El director dio una locución a los estudiantes.

校长向同学们做了个讲话

评价该例句:好评差评指正

En su discurso ha citado muchas veces a Marx.

他在讲话中多次提到马克思。

评价该例句:好评差评指正

Todos protestamos por la injusticia de sus palabras.

大家因为他讲话公而提

评价该例句:好评差评指正

Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.

讲话受到在场所有群众欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听到你讲话

评价该例句:好评差评指正

Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.

他老一套讲话服任何人。

评价该例句:好评差评指正

Cuando hablaba movía las manos con estudio.

讲话时候做作地晃动双手。

评价该例句:好评差评指正

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府发言人拒绝向新闻界发表讲话

评价该例句:好评差评指正

En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.

讲话中,总统列举了他施政纲领.

评价该例句:好评差评指正

Se reunió con Manzur y todo quedó sellado en menos de 10 minutos.

他和曼苏尔会面,两个人至少十分钟都没有讲话

评价该例句:好评差评指正

El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.

总统讲话一定会引起巨大反响。

评价该例句:好评差评指正

Lo que diferencia a las dos hermanas es el modo de hablar.

姐们俩同之处就是她们讲话方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calahorrano, calaíta, calalú, calaluz, calamaco, calamar, calamar a la plancha, calambac, calambar, calambre,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Había en su premura un algo frenético que dejó a Bernarda sin réplica.

的样子急迫而激动, 使贝尔纳达无言以对。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Es un muñeco de nieve que anda y habla.

这是个会走路会

评价该例句:好评差评指正
频版动画:西班牙节日文化

Hoy os hablo desde una de las fiestas más extrañas y divertidas de España.

今天我在西班牙最奇怪和最好玩的一个节日上跟你们

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Seguid hablando y yo descontando minutos del recreo.

你们继续,休息时间就少几分钟。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Si voy a dirigirme a un grupo de personas, yo diría ustedes.

我要向一群,我会用“ustedes”。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Que para que un nativo no te comprenda, tienes que pronunciar realmente mal el español.

一个当地不能听懂你,你就真的是发音很烂了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Que no se entiende lo que decimos.

应该是听不懂我们

评价该例句:好评差评指正
精选

Me voy a intentar hablar en español.

我会尝试用西班牙语

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es durante la pandemia mundial de COVID cuando escuchamos sus primeras palabras en público.

正是在全球新冠疫情大流行期间,我们第一次听到了她的公开

评价该例句:好评差评指正
资讯精选

Así que eres un Pikachu que habla, con amnesia y adicto a la cafeína.

所以你是会的失忆皮卡丘,还咖啡因成瘾。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

A mí me molesta la gente que masca chicle cuando habla.

对我来说,我很讨厌有边嚼口香糖。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La mujer escuchó las explicaciones con mucha atención, pero dio las gracias sin sonreír.

那个女注意地谛听着神父的,然后向他道了谢,脸上没有丝毫的笑容。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Qué pasa si la ministra María Jesús Montero habla con acento andaluz?

主席玛丽亚·赫苏斯·蒙特罗用安达卢西亚口音会怎么样?

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Cogió las monedas, marcó un número y se puso a hablar.

他拾起硬币,拨动号码,开始

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Si alguna vez hablaba de los sentimientos más tiernos, lo hacía con mofa y sarcasmo.

他从来不说温情脉脉的,更不用说时常带着讥讽和嘲笑的口吻。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

María creyó conveniente no hablar y los caballeros no hacían más que comer y alabar.

玛丽亚根本不想,男客们只顾一边吃一边赞美。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ahora sí es ella la que habla, Juan Preciado.

“现在的就是她,胡安·普雷西亚多。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¿No me oyes? Yo te oigo perfectamente.

你听不到我吗? 我听你那边非常清楚.

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Sácate la bolsa de la boca, que no se te entiende nada.

把袋子从你嘴上拿开, 家听不到你了.

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

¡Y mucho cuidado, vos y todos los que están oyendo!

你,和所有在这儿听我,都要特别小心!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cálao, calapatillo, calapé, calar, calasancio, calato, cálato, calatraveño, calatravo, calavera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接