有奖纠错
| 划词

Apuntó la dirección en su agenda.

他在事本上了地址。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente dice que se ha tomado nota de la propuesta.

主席说,已经一条建议。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente dice que ha tomado nota de la propuesta.

主席说,他已经Diarra生的建议。

评价该例句:好评差评指正

Por ende, tomo buena nota de lo que ha dicho la representante del Reino Unido.

因此,我认真联合王国代表所说的话。

评价该例句:好评差评指正

No incluyó esos bienes en la contabilidad de su organización, y, haciendo uso de sus competencias oficiales, se apropió intencionadamente de bienes valorados en 21.440.944 rublos belarusos sin efectuar ningún pago.

他没有在自己组织的帐户上笔财产,而是利用职权,蓄意盗用共值21,440,944白俄罗斯卢布的财产,不支付钱款。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Presidente: ¿Puedo entonces, por su conducto, pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado lo que él trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda escribirlo a esa velocidad?

主席生,我谨请美国代表以听写速度读一读他要向华盛顿特区报告的,让我能够以听写的速度把它来。

评价该例句:好评差评指正

El equipo hizo un registro detallado de la labor de verificación, anotó todas las posiciones visitadas, confirmó la situación geográfica de manera exacta utilizando mapas y el sistema global de posición (GPS), anotó el número de fotografías tomadas en cada lugar y cualquier observación sobre la posición.

小组对核查工作做了详细登录了每一处视察驻地,利用地图和全球定位系统精确确认了地理位置,录了对驻地所拍照片编号,并对驻地的任何评论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彰明较著, 彰彰若是, 彰彰在人耳目, , , 樟木, 樟脑, 樟脑丸, 樟脑油, 樟树,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

Así que apuntad los ingredientes y vamos a empezar.

那么记下食材,我们开始

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Así que vuelve a sacar el cuaderno y toma nota.

所以,拿出笔记本记下

评价该例句:好评差评指正
之上三公尺

He apuntado la matrícula de ese chico.

记下了那个男生的车牌号。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Espero que estéis copiando esto porque va a caer en el examen.

希望你们都记下来了,之后会考。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Los relatos de los exploradores se escriben primero con lápiz.

他首先是用铅笔记下 探察家的叙述。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Anota las respuestas y pasamos a la mejor parte.

记下回答,然后我们就要进最有趣的部分了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si quieres, apúntalo en un papel y practica después.

如果你愿意,你可以在纸上记下来,之后去练习。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

¡Un momento! ¿Cómo voy a recordar tantas cosas? Tengo que apuntarlas en mi móvil.

等一下!我怎么记得住那么东西呢?我得用手机记下来。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Haz lo mismo, si quieres, apúntalo en un papel y practica después.

你一样的做,如果喜欢的话,可以在纸上记下来,之后去练习。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Vais a necesitar una tablilla para anotar todas esas normas, como en el teatro.

你们还是需要一个小布告牌,方便你们记下那些条条款款,就像在戏剧学校一样。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Dorotea, te estás liando, saca tu cuaderno de " Cómo ser más pedante" , y apunta.

罗蒂亚,你搞混了,拿出你的“如何卖弄学问”笔记本,并记下来。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es decir, cuando sus ganancias eran negativas, en las cifras de sus registros financieros se usaba tinta roja.

就是说,当他们的收数时,财务管理者就会用红色墨水记下这些数字。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Cuento cosas de mi vida y cómo me siento y qué es lo que me está pasando a nivel emocional.

我会记下生活中的事情,以及我的感受和我的情绪变化。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

¡Sombrero robado! -exclamó el Rey, volviéndose hacia los miembros del jurado, que inmediatamente tomaron nota del hecho.

" 偷的!" 国王叫了起来,并看了看陪审员。陪审员立即记下,作为事实备忘录。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji apenas había reparado en ella, pero muy pronto quedaría grabada a fuego en su memoria, marcándolo para el resto de su vida.

这微笑罗辑现在只是无意中浅浅地记下了,但很快它将像灼热的铁水一般在他的意识中烙下印记,让他疼痛一生。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Están anotando sus nombres -susurró el Grifo como respuesta-, no vaya a ser que se les olviden antes de que termine el juicio.

" 他们在记下姓名,怕在审判结束前忘掉。"

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Como no era capaz de distinguir a sus profesores, hizo una lista con sus rasgos característicos, apuntando también si eran amigables o tenían mal humor.

她怎么也分不清自己的老师,她把他们的特点列了个清单,还记下了他们是友好还是脾气不好。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Antes de haber terminado de cerrar la puerta, la señora Rachel ya había tomado nota mentalmente de todo lo que había sobre la mesa.

还没关上门,雷切尔夫人就已经在心里记下了桌子上的所有东西。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

El señor Weasley se dio por vencido cuando Ludo Bagman sacó una libreta y una pluma del bolsillo y empezó a anotar los nombres de los gemelos.

威斯里先生失望地看着露得。巴格蒙拿出一个笔记本和一支羽毛笔,匆匆记下了双胞胎的名字。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

A veces las cosas funcionan, a veces ocurren accidentes; sea cual sea el resultado, los estudiantes toman notas de sus observaciones y viven experiencias ricas y memorables.

有时事情会顺利进行, 有时会发生意外; 无论结果如何,学生都会记下他们的观察结果, 并获得丰富而难忘的经历。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


长波, 长衬衫, 长城, 长翅膀的, 长虫子, 长出, 长出新肉, 长出新芽, 长处, 长此以往,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接