有奖纠错
| 划词

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中海关费用。

评价该例句:好评差评指正

Los alumnos aprendieron cómo calcular el volumen de la pirámide.

学生们学会了如何角锥容积。

评价该例句:好评差评指正

La disminución refleja el nivel de recursos necesarios según los gastos anteriores en comunicaciones.

费用减少反映出根据过去通讯方面支出所需经费。

评价该例句:好评差评指正

La velocidad de calentamiento calculada debe aplicarse desde el momento en que se alcanza esta temperatura.

一旦达到这一温度就应当用加热速率加热。

评价该例句:好评差评指正

La Encuesta del Trabajo de Namibia también aplica diversos criterios para medir la tasa de desempleo.

纳米比亚劳工调查也给出了按不标准失业率。

评价该例句:好评差评指正

Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.

实行了基于司注册。

评价该例句:好评差评指正

En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.

几何课上我们学习了不规则物体体积。

评价该例句:好评差评指正

Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.

以下列出应进行各层

评价该例句:好评差评指正

El OOPS ha examinado su método de cálculo y ha determinado que es correcto.

近东救济工程处已检查了自己方法,认为是正确

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, las autoridades penitenciarias confiscaron de nuevo la computadora personal del autor.

,监狱当局再次没收了提交人个人机。

评价该例句:好评差评指正

El cálculo se hace en estos casos según se determine en cada convenio y varía de un país al otro.

在这种下,退休金数额是根据每一份协定,因国而异。

评价该例句:好评差评指正

Se determinaron pequeños cambios en las necesidades de financiación como resultado del perfeccionamiento de los cálculos.

由于作出了重新而确定供资方面需求略微改变。

评价该例句:好评差评指正

En relación con la segunda propuesta, la sección 23 del presupuesto debería continuar sujeta al reajuste de costos.

至于后者,预算第23款应继续是重新费用对象。

评价该例句:好评差评指正

Los detalles relacionados con el cálculo del margen figuran en el anexo V del presente informe.

详细比值方法载于本报告附件五。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto, que durará dos años, también incluye la construcción de 103 laboratorios informáticos totalmente equipados.

该项目的期限为两年,将包括建造103间设备齐全机房。

评价该例句:好评差评指正

Para cada estrato se realizarán los cálculos que se indican a continuación

以下列出应进行各层

评价该例句:好评差评指正

La cifra básica que se utiliza actualmente para el cálculo de todos los límites es de 2.700 puestos.

目前用于所有幅度基数是2 700。

评价该例句:好评差评指正

El Irán no ha proporcionado información adicional sobre su estimación de los costos en los casos de tratamiento ambulatorio.

伊朗未提供流动病例治疗费用方面更多信息。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el Grupo ha realizado los cálculos necesarios al formular sus recomendaciones con respecto a estas 569 familias.

,小组就569个家庭赔偿额提出建议进行了必要

评价该例句:好评差评指正

La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.

初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有建筑物

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使不再需要专业技能, 使不知所措, 使不值得, 使采纳, 使参加工会, 使参阅, 使残废, 使残缺不全, 使插入, 使产生,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Input

Y el valor que él calculó está bastante cerca del valor real.

值非常接近实际值。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero hay muchos casos en donde la computadora supera incluso al rendimiento humano.

但是有很多情况下,表现甚至超过了人类。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El cálculo mental de la propina que vas a dar sería el mismo.

你在心里给多少小费方式和前面一样。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Las administro. Las cuento y las recuento una y otra vez —contestó el hombre de negocios—.

“我经营管理这些星星。我一遍又一遍地它们数目。”这个人不耐烦地说。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Por ejemplo, contar los pasos que damos.

我们走过步数。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para ello, realizan sus propios cálculos sobre cuándo podrían erupcionar.

为此,他们自己火山喷发时间。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En los impuestos proporcionales, la cuota a pagar se calcula a través de un porcentaje fijo, como por ejemplo el IVA.

比例税中,应缴税款是按定比例,比增值税。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画

La minería de asteroides no precisa materiales especiales ni cálculos físicos nuevos.

小行星采矿不需要特殊材料或新物理

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画

Así, los físicos pueden definirlos y calcular todas sus interacciones.

此,物理学家可以定义它们并它们所有相互作用。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Son nuevas estimaciones publicadas por la revista Nature y suponen tres veces más de lo que se calculaba anteriormente.

这些是《自然》杂志发表新估,比以前要多三倍。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Lo cierto es que, según mis cálculos, perdí un día y nunca supe cómo.

事实是,根据我,我失去了一天,从来不知道是怎么回事。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tienen detrás el ordenador más potente del mundo —arguyó Allen—, operando a una velocidad de treinta petaflops.

“但它们后面是世界上最强大机,每秒可以进行五百万亿次浮点运。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

En el siglo III antes de la era común, el griego Eratóstenes calculó el tamaño de la Tierra.

公元前3世纪,希腊人埃拉托色尼出了地球大小。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para verificar eso convocamos a una serie de neurólogos para que hicieran el mismo trabajo de la computadora.

为了验证这一点,我们叫来了一些神经医生,让他们做与机相同工作。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Pero la historia de la primera computadora, aunque no electrónica, se remonta a mediados del siglo XVII.

然而,第一台历史,可以追溯到十七世纪中期,尽管它并非电子

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

La razón por la que no querían darle apoyo a Colón es que sabían que sus cálculos estaban mal.

他们不想支持哥伦布是他们知道他是错误

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para calcular las probabilidades de no coincidencia, empiece en pequeño.

不匹配几率,请从小处着手。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Son trastornos del neurodesarrollo que afectan a la capacidad de leer, escribir  y calcular de manera correcta y fluida.

它们是影响正确和流利地阅读、书写和能力神经发育障碍。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En cambio, es más fácil calcular la probabilidad de que el cumpleaños de todos sea diferente.

反而更容易出每个人生日都不一样概率。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Yo creo que las raíces cuadradas, efectivamente, ahora mismo con las calculadoras y tal, tampoco tiene mucho sentido.

我认为平方根, 事实上,现在对于器之类东西来说也没有多大意义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使潮湿, 使沉淀, 使沉没, 使沉入, 使成4倍, 使成比例, 使成波状, 使成玻璃状, 使成槽形, 使成陡坡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接