有奖纠错
| 划词

En algunos países en desarrollo, especialmente los países menos adelantados, la percepción de un alto grado de riesgo desestimula a los inversionistas extranjeros.

认为若干发展中国、特别是最不发达国存在高风险的外国投资者不前

评价该例句:好评差评指正

Además, desalienta a los países amistosos que desean ofrecer su ayuda a Somalia, especialmente en los ámbitos de la seguridad y el imperio de la ley.

此外,武器禁也促愿意帮助索马里的友好国不前,特别是在安全和法治领域。

评价该例句:好评差评指正

Esta ausencia de progresos y la falta de coherencia de las políticas a escala mundial, así como la asimetría de las relaciones económicas internacionales, han obstaculizado los esfuerzos de desarrollo de los países menos adelantados.

在全球范围内的这种不前和缺乏政策连贯性,以及不平等的国际经济关系阻碍了最不发达国为发展做出的努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


井筒, 井盐, 井眼, , 颈背部的肉, 颈部的, 颈部扭伤, 颈丛, 颈动脉, 颈静脉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁动了我的奶酪

Pero no pudo evitar reír de su estupidez, al comprender lo que le estaba haciendo su temor.

但当正是的恐惧感使如此裹足不前、坐以待毙的候,嘲笑自己的愚笨。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Se preguntó si Hem se habría movido de donde estaba o continuaba paralizado por sus propios temores.

唧唧想知是否已经离开了 Q站开始出发去寻找新的奶酪,或者是否仍然被自己得恐 惧所吓倒,仍旧裹足不前

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


景色, 景山, 景深, 景物宜人, 景象, 景仰, 景遇, 景致, , 警报,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接