有奖纠错
| 划词

En este caso, hay que construir el verbo en subjuntivo.

在这里,动词要用

评价该例句:好评差评指正

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

看你们把caber变成

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刻花, 刻画, 刻苦, 刻苦钻研, 刻下, 刻写, 刻意, 刻在玉石上的人像, 刻字, 恪守,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

Esta construcción se utiliza siempre con el subjuntivo.

这个结构总是用虚拟式

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Siempre y cuando, siempre requiere el subjuntivo.

“只要”后面总是要求用虚拟式

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pues el segundo error es el uso del subjuntivo.

二个错误是虚拟式的用法。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Como no lleva adjetivo, no lleva subjuntivo.

没有形容词就不用虚拟式

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El subjuntivo tiempo me hace querer saltar desde mi ventana.

虚拟式让我想从窗户跳出去。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Por eso, el verbo " pasar" va en subjuntivo.

因此,单词“pasar”要使用虚拟式

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

¿Qué diferencia hay entre el presente de subjuntivo y el presente de indicativo?

虚拟式现在时和陈述式现在时有什么不同?

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

¿En qué frase usas indicativo y en cuál subjuntivo?

哪个句子用陈述式,哪个用虚拟式呢?

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Por lo tanto, en este caso no utilizamos el subjuntivo.

因此,这一情况下不用虚拟式

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

También, muchos hablantes usan el condicional en lugar del subjuntivo.

也有许多母语者用条件式来代替虚拟式

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Si el significado cambia totalmente, tenemos que utilizar el subjuntivo.

如果意思完全改变,我们就要使用虚拟式

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

¿Cuál es el truco para saber si usamos indicativo o subjuntivo?

知道我们该使用陈述式还是虚拟式的技巧是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Fijaos en estas frases, cómo necesitamos siempre una estructura para utilizar el subjuntivo después.

仔细看这些句子,我们总是需要一个结构来在后面使用虚拟式

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

No necesito usar el subjuntivo porque esto es algo que yo creo que es así.

此处不需要用虚拟式,是因为这里表述的是我自己的想法。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por eso usamos imperfecto de subjuntivo.

因此我们会使用虚拟式过去未完成时。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Para eso uso el subjuntivo porque estoy transmitiendo una petición.

在这里就要用虚拟式,因为我要传递的是一个请求。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De nuevo es algo altamente difícil, por eso preferimos usar el imperfecto de subjuntivo.

这又是一个非常困难的事情,因此我们选择使用虚拟式未完成时。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Vamos a ver cómo transmitir sus palabras, el estilo indirecto, en Indicativo o en Subjuntivo.

我们来看看如何转述他人的语言,也就是间接引语,用陈述式或虚拟式

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Fijaos cómo usamos el subjuntivo en las siguientes frases.

注意我们是如何在以下句子中使用虚拟式的。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Por lo tanto, no podemos utilizar el indicativo aquí, necesitamos el subjuntivo.

因此,我们在这里不能使用陈述式,我们需要虚拟式

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


客人, 客商, 客死, 客岁, 客堂, 客套, 客体, 客厅, 客厅摆设, 客厅家具,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接