有奖纠错
| 划词

Presume de hombre guapo y conquistador.

自以为是个仪表堂堂能博欢心

评价该例句:好评差评指正

Es decir, el poder colonial convalidaría su propia usurpación y se convalidaría a sí mismo.

如此殖民使自己侵占变成正,并在这方面自以为是

评价该例句:好评差评指正

Se cree alguien.

自以为是物。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados nación menos poderosos y los países pequeños y débiles desde el punto de vista internacional a menudo se golpean colectivamente el pecho con una pureza impropia mezclada con pretensiones de superioridad moral que les impide saber o entender qué es la impureza, incluso dentro de sí.

较弱际上弱小常常以不恰自以为是清白发出集体鼓噪,使它们无法知道或理解什么是不清白,即便是它们本身不清白。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


工商局, 工商业, 工商业巨头, 工时, 工事, 工头, 工团主义, 工团主义的, 工团主义者, 工委,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Adjetivo con que se califica a un sujeto presumido, que se alaba excesivamente y presuntuosamente.

形容词,用来描述一夸夸其谈,过分地、自以为地赞美自己的人。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

En ese momento, toda la debilidad que el león había sentido por creerse oveja desapareció.

那一刻,狮子自以为羊的那种软弱都消失了。

评价该例句:好评差评指正

Y el único que ha tenido el valor de decirme alguna vez que soy una cursi y una creída.

“他一有资格说我娇生惯养、自以为的人!”

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

¿Quién es este tío que se cree el profesor más guapo del mundo?

自以为世界上最帅的老师的家伙谁?

评价该例句:好评差评指正

Además, tenías razón, soy algo cursi y a veces un poco creída —dijo Bea —. Yo no te caigo muy bien, ¿verdad, Daniel?

“你说得有道理,我的确娇生惯养,有时候自以为的。”贝亚说,“你不怎么喜欢我,对不对,达涅尔?”

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Tenés que tener mucho cuidado con la voz positiva, porque el ego es más peligroso para mí que el sentimiento negativo.

你必须非常小心正面的声音,因为自以为比负面情绪更危险。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

No me parece mal esa humildad -respondió don Quijote-; porque no hay poeta que no sea arrogante y piense de sí que es el mayor poeta del mundo.

“我觉得你如此谦虚很不错,”唐吉诃德说,“因为现在的诗人都很狂妄,都自以为世界上最伟大的诗人。”

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hay gente que se cree mucho a sí misma, hay gente que se toma demasiado en serio, hay gente que no es capaz de tomarse el pelo.

有些人自以为,有些人太过严肃,有些人不能自嘲。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En concreto en la adolescencia, cuando fuertemente queremos arrogarnos a algo, pertenecer a algo yo intenté acercarme a las costumbres y simbologías culturales, pero era como que sentía que no pertenecía.

特别在青春期,当我们强烈地想要自以为,想要归属于某物时, 我试图靠近文化习俗和符号,但我却觉得自己不属于。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


工业化的, 工业技术, 工业家, 工业区, 工业与农业, 工蚁, 工艺, 工艺的, 工艺流程, 工艺品,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接