La tierra da alimentos a los campesinos.
土地给予农民粮食。
Redujo su intervención a dar su apoyo moral.
他使自己那个问题上只是给予道义上的.
Todavía no ha dado una respuesta decisiva.
他还没有给予肯定的回答.
Afirmamos nuestra determinación de prestar particular atención a la justicia de menores.
我们申明决心少年司法给予特别关注。
Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.
因此,要求加蓬政府给予澄清。
En esos diálogos deberían respetarse las instituciones y procesos de los pueblos indígenas, cuando existieran.
如果有土著民族的机构和进程,话期间就应给予尊重。
La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.
她希望所有成员国此给予。
Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.
最脆群体,陆发展国家应给予特别关注。
Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.
她希望这两国尽快给予答复。
Los participantes realizaron una valiosa contribución a la realización del estudio.
参与人员研究的进行给予了较高的评分。
Debía aspirar a una igualdad sustantiva, incluido el trato diferencial cuando se justificase.
它应努力确保实质性平等,包括必要时给予差别待遇。
El orador asegura al Director General designado el apoyo permanente de Francia.
他向已获任命但尚未就职的总干事保证法国将继续给予。
Otros regímenes exigen la aprobación del tribunal o de los acreedores en determinadas circunstancias.
其他一些法律则要求法院或债权人某些情况下给予批准。
No hay que dar espacio al terrorismo.
绝不能给予恐怖主义任何空间。
Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.
它欧洲—大西洋的未来将会最近几年的努力给予报偿。
Los actos terroristas son severamente castigados con arreglo al Código Penal omaní.
阿曼《刑法》恐怖行为给予严惩。
Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.
因此,冰岛继续其给予。
Kazajstán también agradecería el apoyo y el patrocinio de otras delegaciones.
哈萨克斯坦感谢其他代表团给予的和成为提案国。
¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?
一只手给予,另一只手索取有什么意义呢?
Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.
该法还规定根据犯罪的严重程度给予适当的处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amar es dar con la confianza de ser correspondido.
爱是给予的信心得到回报。
Gracias a todos los españoles por haberme brindado su comprensión y su apoyo.
谢谢所有西班人给予我的理解与支持。
La luz es nuestro combustible vital, lo que nos da vida.
光是我们的生命燃料,给予我们生命。
El alcalde normalmente lo bendecirá e incluso ayudará a repartirlo.
通常市长会给予这锅杂烩祝福,还会帮忙分发。
Una pregunta es una frase que dices para que alguien te dé una respuesta.
一句提问是为了有人给予答复,一句感叹是为了抒发情感。
Para mí ha habido muchas mujeres que me han inspirado mucho.
对我来说,有很多女性给予了我很大的启示。
Una de esas razones es que me ha dado superpoderes.¡Superpoderes!
其中一个理由是,它给予了我超能力。超能力!
Si la Tierra ya está agotada de darnos, es hora de darle a ella.
如果地球已经疲于给予我们资源,那就到我们照顾她的时候了。
Luego los griegos la adoptaron y le dieron la forma que hoy conocemos.
后来希腊人采用这个字母并给予了它沿用至今的这种形。
En mi casa tengo una figura de... digamos de seguro, ¿no?
在家里我有一个家庭形象,我们说是一个给予安全感的形象,对吧?
Y ya sabemos que para ganarnos el respeto de los demás… primero debemos darlo.
我们知道,为了得到其他人的尊重,首先要给予他人尊重。
Así esperamos también que el Sr. Torres pueda brindarnos ayudas y orientaciones en este terreno.
我们也希望托雷斯先生能在这方面给予我们宝贵的帮助和指导。
Y además les daba a los investigadores una sorprendente libertad para investigar.
除此之外,美国给予了研究人员极大的研究自由。
Ahora estoy necesitado de dinero, aunque Dios me ha hecho venturoso otras muchas veces.
“帕特罗尼奥,您一定清楚,上帝多方给予我赏赐,可是我今天手头拮据。
Escritores de la talla de Miguel Unamuno dieron buenas críticas a su obra.
米格尔·德·乌纳穆诺等著名作家对她的作品给予了高度评价。
Por qué no me inventás alguna ptra excusa si no me querés ayudar?
如果你不给予我帮助,为什么不给我找个更好的理由?
Un don que Dios me dio;o tal vez sea una maldición.
这是上帝给予的恩赐,也可能是个惩罚。
Le confía su plan; Suárez le promete su ayuda.
他透露了自己的计划,苏亚雷斯答应给予支持。
¡Qué avariciosamente dado, qué secamente inventado, qué pesadamente hecho!
这是吝啬的给予,是乏味的创造,是粗笨的制作!
Alguien lo pondrá en el lugar que le corresponde como un gran ejemplo de dignidad.
“会有人将您奉为高贵的楷模,给予您应有的位置。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释