有奖纠错
| 划词

Los textos de esas reglas se reproducen en el apéndice E de las presentes reglas.

这些案文抄录在本《》附录E。

评价该例句:好评差评指正

Dicha Comisión dictó normas y reglamentaciones para la realización de las elecciones.

委员会颁布了《选举实施条》。

评价该例句:好评差评指正

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过了不少二级法规

评价该例句:好评差评指正

El mandato del Programa también se establece en el Reglamento Financiero.

财务条中也说明了本方案的任务授权。

评价该例句:好评差评指正

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《财务》分设一般用途基特别用途基

评价该例句:好评差评指正

Los funcionarios nombrados de conformidad con las presentes reglas no tendrán derecho a prestaciones familiares.

按本《》任用的工作人员无资格领取扶养津贴。

评价该例句:好评差评指正

Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.

在这一领域的大多数的法律也是这种情况。

评价该例句:好评差评指正

El funcionario estará sujeto al estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作人员应遵守组织的有关工作人员条

评价该例句:好评差评指正

Esos procedimientos se definirían en el reglamento del personal de las organizaciones.

各组织的《工作人员》将对这些程序作出规定。

评价该例句:好评差评指正

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给的给付适用财务10.5。

评价该例句:好评差评指正

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por la regla 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给的给予适用财务10.5。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, se seguirán aplicando, mutatis mutandis, el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

在《法庭财务》生效之前,继续比照适用《联合国财务条》。

评价该例句:好评差评指正

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《财务》分设一般用途基特别用途基

评价该例句:好评差评指正

Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.

项目支出是按照《财务》第8条承付的款项。

评价该例句:好评差评指正

A continuación se reproduce una versión consolidada del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal.

下文抄录《财务条》合并本。

评价该例句:好评差评指正

Si los cantones no han aprobado todos los reglamentos necesarios, se aplica la antigua legislación federal.

在没有通过所有必需的的州里,仍适用以前的联邦立法。

评价该例句:好评差评指正

El Reglamento del Personal permite también que los funcionarios sean representados por un abogado de su elección.

也允许工作人员自己挑选律师为其代表。

评价该例句:好评差评指正

El funcionario estará sujeto a las disposiciones pertinentes del estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作人员应遵守组织的有关工作人员条

评价该例句:好评差评指正

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当进一步简化旅行方面的与条

评价该例句:好评差评指正

La armonización de la interpretación de los reglamentos y estatutos comunes debería comenzar de inmediato, por razones obvias.

出于明显的理由,现在就应当开始统一共同的解释。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estructurar, estructurismo, estructurista, estruendo, estruendoroso, estruendoso, estrujador, estrujar, estrujón, estuación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年3月合

Los sindicatos ven un cambio radical, pero avisan de que quieren analizar la letra pequeña.

工会看到了根本性变化,但警告说分析细则

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Podemos no garantizar el apoyo de sus 5 diputados hasta que conozca, dicen, la letra pequeña.

说,在知道细则之前,我无法保证 5 名副手支持。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Y nos guste o no,   lo importante es también leer la letra pequeña y saber qué comisión nos están cobrando, si vamos  a poder sacar o no el dinero.

无论我喜欢与否, 是阅读细则并了解向我收取多少佣金,我是否能够拿到钱。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合

Para evitar que su tratamiento se trabe por cuestiones formales, juristas y abogados trabajan con el Presidente en la letra chica de las leyes que van a enviar al Parlamento para que sean debatidas en sesiones extraordinarias.

为了防止其处理受到正式问题阻碍,法学家和律师与总统合作制定法律细则, 并将其提交议会在特别会议上进行辩论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol, etileno, etilenoglicol, etílico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接