有奖纠错
| 划词

Si el objetivo es completamente militar sin que haya personal o bienes civiles conocidos en su proximidad, no es necesario realizar análisis alguno de proporcionalidad.

如果目标是军事,而且据了解近处没有平民或民用财产,那么就不必作相称分析。

评价该例句:好评差评指正

Aunque este procedimiento parece tener el potencial para producir 235U y 238U de gran pureza, aún no se ha demostrado su grado de eficacia y recombinación en general.

该法似乎有可能生产铀-235和铀-238,但总体生产率和复合率仍有待证明。

评价该例句:好评差评指正

Nada de esto ha contribuido mucho a alterar las condiciones de participación de los países de África en la división internacional del trabajo de forma que ello se traduzca en ganancias netas importantes.

所有这些没有一点明显改变了洲国家参与国际劳动分工条件,从而为它们带来明显利益增加。

评价该例句:好评差评指正

Lejos de ser un proceso puramente técnico y neutro, un cambio tan drástico del sistema de administración pública no sólo inquieta a los funcionarios cuyas carreras están en juego, sino también a otros interesados externos.

从根本上动摇公共行体制行动远不是技术、价值观中立进程,它不仅牵动了事业受到威胁官员,而且还有其他外部利益有关者。

评价该例句:好评差评指正

La tercera recomendación consistía en conceder a los tribunales una gran flexibilidad para nombrar inspectores y para que las facultades de que gozaban en los procedimientos de reorganización fueran más allá de simples facultades de investigación.

第三份建议准许法院在指定审核人上享有很大灵活予其在重组程序中超调查权其他权力。

评价该例句:好评差评指正

En relación con la pérdida puramente económica, que según el comentario estaría comprendida en el inciso iii) del párrafo a), se observó que la pérdida o el daño por perjuicios causados al medio ambiente planteaba cuestiones delicadas de causalidad.

一些代表团还表示,就评注认为(a)㈢分段涉及经济损失而言,因环境损害而造成损失或损害提了因果关系这一棘手问题。

评价该例句:好评差评指正

El artículo concerniente al ámbito de aplicación 3 (1) tiene por objeto evitar la posibilidad, abierta por un enfoque puramente contractual, de que las partes en un contrato sometan, al nuevo régimen del proyecto de instrumento, operaciones que el Grupo de Trabajo había convenido en excluir de su ámbito de aplicación.

适用范围第3(1)条草案意图是,避免合同规定方法将造成把工作组已商定排除在文书草案适用范围之外交易也一列入局面。

评价该例句:好评差评指正

Es posible que una parte importante del volumen total nacional de PCB, PCT y PBB se encuentre en pequeñas cantidades en manos de pequeños empresarios y propietarios de viviendas (por ejemplo, en las reactancias de lámparas fluorescentes que contengan PCB, otros pequeños dispositivos eléctricos, intercambiadores de calor y calentadores que contengan líquidos con PCB o PCT, PBB en sistemas de extinción de incendios, contenedores pequeños de productos puros y existencias en pequeñas cantidades).

多氯联苯、多氯三联苯和多溴联苯国家总量中有很大一部分是由小业主和房东以少量方式所持有(例如,多氯联苯荧光灯镇流器、其他小电器装置、热交换器、含有多氯联苯或多氯三联苯液体加热器、灭火系统中多溴联苯、 产品小容器和小量储存)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蛇形, 蛇形管, 蛇亚目, 蛇亚目的, 蛇足, , 舍本逐末, 舍不得, 舍不得乱花一分钱, 舍车保帅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

En un recipiente vamos a poner 750 gramos de yogur griego natural.

在一个碗里放750克希腊酸奶。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Es el único estrictamente tropical de la Argentina.

这也是阿根廷唯一热带

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Su cabello era oro puro que caía de sus sienes de alabastro.

头发是金色,从雪花石膏太阳穴上垂下来。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Ya sé que te dije que en mi vida el amor tiene un monumento que es de puro cemento.

我知道我告诉过你,在我生命中,爱情有一座水泥制成纪念

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y muy importante: su fundador valoraba a los estudiantes de sangre pura, es decir, cuya ascendencia sea mágica y no incluya muggles o mestizos.

创始人很重视血统学生,也就是说,祖先是魔法师人,而不是麻瓜或混血。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En esos tiempos, lo que se utilizaba para dibujar, además de la tinta y las plumas, eran varillas de grafito puro envueltas en papel o tela.

在那些时间里,除了墨水和以外,石墨被用来绘制,它们被制成了石墨棍子,包裹在纸里或者布里。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Eran unas peinetas muy hermosas, de carey auténtico, con sus bordes adornados con joyas y justamente del color para lucir en la bella cabellera ahora desaparecida.

这些美妙发梳,玳瑁做,边上镶着珠宝——其色彩正好同她失去美发相匹配。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Lo único seguro que le quedaba entonces eran dos múcuras repletas de doblones de a cien y de a cuatro, en oro puro, que en tiempos de vacas gordas había enterrado debajo de la cama.

如此这般, 她尚拥有东西就剩下两个装满了一百元和四元金币罐子了。当初家道兴旺之时, 她把它们埋在了床底下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


舍身, 舍生取义, 舍死忘生, 舍下, , 设备, 设备处, 设备完善, 设备维修, 设定规范的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接