有奖纠错
| 划词

Recién terminé de leer el tercer capítulo de la novela.

我最近刚读完这部小说章。

评价该例句:好评差评指正

Esta carretera comarcal es una derivación de la nacional.

这条地区公路是国道支线。

评价该例句:好评差评指正

Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.

世界杯游泳比赛阶段将新加坡举行。

评价该例句:好评差评指正

En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.

所收到意见中对同意提出了保留。

评价该例句:好评差评指正

En tales casos la Ombudsman no consulta con terceros.

对于这些案件,监察员征求意见。

评价该例句:好评差评指正

El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.

法制是支撑正义社会根支柱。

评价该例句:好评差评指正

Debía evitarse la superposición de los trabajos del Consejo con los de la Tercera Comisión.

还应该避免与委员会工作

评价该例句:好评差评指正

Pero la conclusión sería diferente en los casos en que intervinieran terceros.

情况下结论可能就会一样。

评价该例句:好评差评指正

No se ha logrado adelanto respecto de la cuestión de la asistencia a terceros Estados.

援助问题上尚未取得进展。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.

是其他确定病况。

评价该例句:好评差评指正

Además, se sugirió que la notificación fuera dada a los terceros por el cargador.

而且据指出,应当要求对通知由托运人发出。

评价该例句:好评差评指正

Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.

否决权使用。

评价该例句:好评差评指正

Kenya, por tanto, apoya el texto del artículo III del texto revisado del Presidente.

因此肯尼亚支持主席提交经修订文本中内容。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

,独立证据也倾向于证实申诉人确实遭到了酷刑。

评价该例句:好评差评指正

En la sección III se aborda la prevención de los éxodos y desplazamientos en masa.

重点是防止人口大规模流亡和流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.

塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作年。

评价该例句:好评差评指正

Esta Organización nació de las ruinas del imperio del Tercer Reich.

本组织是帝国废墟上诞生

评价该例句:好评差评指正

También es necesario examinar más detenidamente la redacción del proyecto de artículo III.

议定书草案措辞也需要进一步斟酌。

评价该例句:好评差评指正

El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.

乌拉圭目前是该特派团大出兵国。

评价该例句:好评差评指正

El Banco Mundial indicó en su informe que había proporcionado 700.000 dólares de los EE.UU.

世界银行提交报告中说明,它提供了70万美元,以资助《荒漠化公约》受影响非洲国家缔约方编写提交审委会届会议国别报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


momería, momero, momia, momificación, momificar, momio, momita, momo, momocordio, momórdiga,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新西语侦探mini小说

Eres la tercera persona que llama en media hora.

你是半小时之内打来电话人。"

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

El deterioro de la convivencia es otro; la erosión de las instituciones es el tercero.

二是共存恶化,是制度侵蚀。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Vámonos al territorio de la tercera persona, de un " él" .

我们来领地,即“他”领地。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

¿Qué tal el recorrido? Tu tercera vez.

这次游览怎么样?你次。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

¿Cuál es el tercer planeta más cercano al sol?

离太阳行星是什么?

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ha comenzado la tercera ola del feminismo.

女权主义波浪潮已经开始

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Esta es la tercera propuesta que el cliente rechaza!

这是客户驳

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Aún así se desempeñó como productor en esta tercera parte.

但他仍然担当制片人。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Ok, chicos, aquí tengo la tercera dosis de la Pfaizer.

,大家,这是辉瑞疫苗剂。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

Ésta es la tercera vez que te llamo y no te encuentro en casa.

这是我给你打次电话,而你还没在家。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Podemos definir " chisme" como el " intercambio de información sobre terceros ausentes" .

我们可以将“八卦”定义为“交流关于并不在场信息”。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Macondo dos y tres, ya empezamos a ver casas mucho más completas, más familias.

二和阶段马孔多,我们已经开始看到更完整房屋、更多家庭。

评价该例句:好评差评指正
海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Los primeros rayos de mi tercer día de soledad en el mar.

这是我孤身一人在海上一缕阳光。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Número 3, posición del vientre hacia arriba.

,肚子朝上姿势。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Ni la segunda, ni la tercera.

甚至也不是

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sigrid Undset fue nuestra tercera protagonista del Premio Nobel de Literatura en 1928, oriunda de Noruega.

西格丽德-温塞特是1928年位诺贝尔文学奖得主,她是挪威人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Hija de Guillermo, un fotógrafo de origen alemán, y de Matilde, fue la tercera de 4 hermanas.

她是德裔摄影师吉列尔莫,和四姐妹中排行玛蒂尔德之女。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语四册

Según este sistema, el 465 a. C. sería el tercer año de la Olimpíada LXXVIII, por ejemplo.

根据这算法,公元前465年是78奥运会周期年,以上举例来说。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Numero TRES: Cumplen los compromisos y las promesas a largo plazo.

、成熟人会信守诺言,并长期坚持。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Estos dos países comparten 5150 kilómetros de frontera, por lo que es la tercera más larga del mundo.

这两国家有5150公里边境接壤,是世界上

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monacillo, monacita, Mónaco, monacordio, monada, mónada, monadelfo, monadelfos, monadismo, monadista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接