有奖纠错
| 划词

En este momento el mayor obstáculo es el nivel de intervención americana.

现在最大障碍是美国干预

评价该例句:好评差评指正

No me imaginaba que su enemistad ha llegado a tanto.

我真没有想到他们敌对到了

评价该例句:好评差评指正

Su nivel de participación demuestra su grado de solidaridad con mi país.

他们所参加表明了他们对我国声援

评价该例句:好评差评指正

Mucho depende de su proximidad política, contractual, económica o geográfica de la gente.

很大上取决于企业在政治、合同、经济和地域方面接近个人

评价该例句:好评差评指正

Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.

正在制定纳税守法指标。

评价该例句:好评差评指正

La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.

破坏和混乱难以想象。

评价该例句:好评差评指正

No hay documentación que indique hasta qué punto se invoca esta disposición.

此项规定实行尚无资料可

评价该例句:好评差评指正

Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.

情况无法确保最高空中安全。

评价该例句:好评差评指正

El muro ha contribuido en gran manera a desfigurar la ciudad.

围墙在很大上破坏了座城市。

评价该例句:好评差评指正

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家技术人才外流如何?

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, pregunta si éste defiende activamente sus derechos.

如果能够充分代表,工会活跃如何?

评价该例句:好评差评指正

Los niveles de carencia de yodo en 40 de ellos eran leves.

其中40个国家缺碘不严重。

评价该例句:好评差评指正

La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.

会计功能在很大上附属于些活动。

评价该例句:好评差评指正

No aportan una indicación de la prevalencia.

些数据并不能反映暴力普遍

评价该例句:好评差评指正

Una medición de la probabilidad de que pueda revelarse información estatal delicada.

国家机密情报有可能被泄漏

评价该例句:好评差评指正

Eso se lo debemos fundamentalmente a Jan Egeland.

在很大上应归功于扬·埃格兰。

评价该例句:好评差评指正

Todavía no alcanza el grado de maestro pero ya es un oficial de albañilería.

虽然还没有达到大师,但也已经是一名经验丰富泥瓦匠了。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el nivel de cumplimiento sigue variando.

然而,大家对标准遵守仍有差异。

评价该例句:好评差评指正

Del mismo modo, la dimensión regional de la consolidación de la paz exige idéntica atención.

和平建设区域层面需要获得同样关注。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互不信任依然很深。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小猪储蓄罐, 小注射器, 小篆, 小庄园, 小庄园主, 小桌子, 小资产阶级, 小子, 小字, 小卒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

¿Qué clase de ataque a la privacidad es ese?

这是一种何种程度的隐私攻击?

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Ahora, vamos a ir subiendo un poquito el nivel de formalidad.

们慢慢提高正式程度

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y muchos también experimentan emociones y diferentes grados de conciencia.

当然也有情绪和不同程度的意识。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语词汇

Ponemos el nombre de los programas y el nivel.

要写上软件名称和掌握程度

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Aquí ya dependerá de tu gusto y de que tan suave quieres que queden.

取决于你的口味、喜欢的软硬程度

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

Pues imagina una persona así de rara.

想象一下奇怪到如此程度是什么样

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los gatos no son más curiosos que otros animales.

猫的好奇程度和其他动物是一样的。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No menos atónito que Dunraven, Unwin se disculpó.

昂温惊讶的程度不下于邓拉文,赶紧道歉。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Fue entonces cuando se dio cuenta de la profundidad de su cansancio.

这时候他才明白自己疲乏到什么程度

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Explícame cómo era el amor del señor Bingley.

请问,彬格莱先生的爱情火热到什么程度?”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Esto reducirá tu nivel de estrés, aunque sea un poco.

你的紧张,尽管只一定程度上。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

¿Qué ropa llevar? Esto dependerá mucho de la época del año.

穿什么衣服?这很大程度上取决于季节。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

No muestran grandes preocupaciones y su grado de optimismo es alto.

他们没有表出很大的担忧,乐观程度很高。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Mi cabeza no está tan clara como para eso.

" 的头脑并不清醒到这个程度啊。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La sabiduría implica una alta cantidad de conocimientos y saber relacionar los conocimientos.

sabiduria 表示高的认知程度并且知道这些认知的联系。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Pero como te digo, pues depende mucho de cada persona.

但正如所说,这很大程度上取决于个人。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Además, el verbo " encantar" , por su grado de máxima intensidad, no admite comparación.

另外,动词encantar由于其最高程度的强度,不允许比较。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Cuando ya existe cierto nivel de confianza, no hablamos así.

当信任到达了一定程度时,们就不这样说话了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

A Mazzini, bien que en menor grado, pasábale lo mismo.

马基尼也是这样,只不过程度上比贝尔塔轻一些。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Y creo que es verdad que es como el nuevo mainstream, de alguna manera.

觉得从某种程度来说这已经成了新的主流文化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


晓谕, , , 孝服, 孝敬, 孝幔, 孝顺, 孝悌, 孝心, 孝衣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接