Todavía no alcanza el grado de maestro pero ya es un oficial de albañilería.
虽然还没有达到大师的程度,但也已经是一名经验丰富的泥瓦匠了。
En este momento el mayor obstáculo es el nivel de intervención americana.
现在最大的障碍是美国的干预程度。
No me imaginaba que su enemistad ha llegado a tanto.
我真没有想到他们敌对到了这种程度。
Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.
正在制定纳税守法程度指标。
La calidad de los resultados depende mucho de la exactitud del modelo utilizado.
结果的质量在很大程度上取有关模型的准确性。
Muchas actividades de reducción de la pobreza se realizan todavía en el contexto de proyectos.
许多减贫活动在很大程度上仍以目推动。
No obstante, el contenido macroeconómico de las reformas se dejó en gran medida intacto.
但改革的宏观经济内容很大程度上未发生化。
Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.
这种情况无法确保最高程度的空中安全。
Sin embargo, aún están lejos de ser como deberían ser.
但是,这种关系依然远远没有达到应有的程度。
Tenemos motivos para alegrarnos de que se hayan logrado algunos progresos en diversos países.
我们有理由对在几个国家中取得了一定程度的进展感到满意。
Por ello, los programas de rehabilitación nacional dependen en gran medida de la financiación exterior.
因此,国家重建计划很大程度上取外部投资。
Las cruentas políticas israelíes son peores que los métodos que pueden usarse en la guerra.
以色列苛刻的政策已经超出了甚至在战时能够接受的程度。
El alcance de los problemas varía en función de los países y los sectores.
这个问题在各个国家和各个部门的严重程度不尽相同。
¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?
所涉国家技术人才外流的程度如?
Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.
该法还规定根据犯罪的严重程度给予适当的处罚。
Los resultados también pueden generalizarse para estimar la prevalencia de la violencia en la población en general.
而且根据调查结果可以大致估计出总人口中暴力的普遍程度。
No aportan una indicación de la prevalencia.
但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。
También eran importantes políticas macroeconómicas que dieran como resultado cierta estabilidad.
导致一定程度的稳定的宏观经济政策也比较重要。
En el plano central, los serbios de Kosovo han participado poco en el proceso político.
科索沃塞族人在中央一级政治进程中的参与程度仍然很低。
Además, ofreció indicaciones del grado de convergencia que es posible alcanzar en los países participantes.
另外,该目表明了参与国国内可以进行合并的程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le venía un poco estrecho, y eso aumentaba de algún modo su antigüedad.
她穿着有点紧, 在一定程度它显得更古老了。
Y creo que es verdad que es como el nuevo mainstream, de alguna manera.
我觉得从某种程度来这已经成了新的主流文化。
La sabiduría implica una alta cantidad de conocimientos y saber relacionar los conocimientos.
sabiduria 表示高的认知程度并且知道这些认知的联系。
Esto reducirá tu nivel de estrés, aunque sea un poco.
这会减缓你的紧张,尽管只会在一定程度。
España significaba, en gran medida, para muchos, el atraso.
对于很多人来,西牙很程度着落后。
Hay diferentes grados, pero el 70 % no están completamente satisfechos con su trabajo.
程度不同,但70%的人对自己的工作并不完全满。
Además, el verbo " encantar" , por su grado de máxima intensidad, no admite comparación.
另外,动词encantar由于其最高程度的强度,不允许比较。
Esta se puede utilizar para cualquier tipo de edades, dependiendo de la confianza que tengas.
这个词可以用于任何年龄,取决于你们的亲密程度。
Pero su nivel de hematocrito es demasiado bajo.
但她的血红蛋白都低到这个程度了,居然直接走了?
Aquí ya dependerá de tu gusto y de que tan suave quieres que queden.
取决于你的口、喜欢的软硬程度。
Pero como te digo, pues depende mucho de cada persona.
但正如我所,这在很程度取决于个人。
Este aumento explica buena parte de los grandes beneficios de los bancos.
这种增长在很程度解释了银行的巨额利润。
¿Qué clase de ataque a la privacidad es ese?
这是一种何种程度的隐私攻击?
Ponemos el nombre de los programas y el nivel.
要写软件名称和掌握程度。
Si está lejos es porque de alguna forma desconfías.
如果它离得远,就是因为你在某种程度不信任。
Pues imagina una persona así de rara.
想象一下奇怪到如此程度会是什么样子。
Los gatos no son más curiosos que otros animales.
猫的好奇程度和其他动物是一样的。
Ahora, vamos a ir subiendo un poquito el nivel de formalidad.
现在,我们慢慢提高正式程度。
No muestran grandes preocupaciones y su grado de optimismo es alto.
他们没有表现出很的担忧,乐观程度很高。
Fue entonces cuando se dio cuenta de la profundidad de su cansancio.
这时候他才明白自己疲乏到什么程度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释