有奖纠错
| 划词

Aparece como que ya ha recuperado la salud.

看起来已经康复了。

评价该例句:好评差评指正

Pasar el río a nado no es tan sencillo como parece.

游过这条河不象看起来那样容易.

评价该例句:好评差评指正

El león se veía triste en su jaula.

关在笼子里的那只狮子看起来很伤心。

评价该例句:好评差评指正

El niño va muy cuco con su nuevo trajecito.

穿上新衣服的小男孩看起来非常可爱。

评价该例句:好评差评指正

Los árboles se quedaron sin hojas; están pelados.

这些树没了树叶,看起来光秃秃的。

评价该例句:好评差评指正

Su tía removió los muebles y el piso no parecía el mismo.

她的婶婶搬动了所有的家具,整个公寓看起来完全不一样了。

评价该例句:好评差评指正

Pese a la uniformidad aparente, el concesionario es independiente del franquiciador correspondiente.

许经营者与授与许者表面看起来完全一样,两者相互独立。

评价该例句:好评差评指正

Tiene un aire preocupado.

看起来很担心。

评价该例句:好评差评指正

Aparenta unos 50 años.

看起来五十

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, todo parece indicar que los derechos enunciados en la Carta Africana no pueden suspenderse.

因此,看起来其中所规定的权利无一可以暂停行使。

评价该例句:好评差评指正

Los niños, que muestran graves signos de perturbación psicológica, son los más afectados por el conflicto.

在冲突中最受影响的是儿童,他们看起来非常痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, asignar la responsabilidad objetiva en relación con todos los daños “sensibles” parecía muy radical.

因此,对所有“重大”损害都实行严格责任看起来非常全面。

评价该例句:好评差评指正

A primera vista, ese reconocimiento excluiría a ese grupo de población del ámbito del presente estudio.

看起来,这种承认会将这一人口群体排除在本研究的范围之外。

评价该例句:好评差评指正

Pareciera que el terrorismo, condenable como lo es, es obra solamente de individuos o de organizaciones.

看起来,恐怖行为虽然必须予以谴责,只是个人或组织从事了恐怖行为才能进行谴责。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente observa que la posición adoptada por la delegación de Bélgica no parece contar con un respaldo amplio.

主席指出,看起来比利时代表团的立场获得的支持不多。

评价该例句:好评差评指正

Otros reclamantes antedataron documentos posteriores a la invasión para que pareciera que habían sido creados antes de la invasión.

其他索赔人将入侵后单据的日期提前,使其看起来是入侵前的日期。

评价该例句:好评差评指正

A primera vista, la cuestión de la responsabilidad de las organizaciones internacionales en el ámbito de los derechos fundamentales parece paradójica.

看起来,国际组织在各项基本权利方面的责任问题显得是矛盾的。

评价该例句:好评差评指正

A primera vista, podría concluirse que hay un elevado porcentaje de participación de mujeres en los partidos y las secciones partidarias.

看起来可以得出这样的结论,妇女在政党党员和党支部中所占比例都很高。

评价该例句:好评差评指正

Esta cuestión puede parecer simplemente tecnológica pero afecta todos los días a más de 2.000 millones de personas en nuestro planeta.

这可能看起来是一个简单的技术问题,却每天影响着地球上超过20亿人口。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras son inciertas, pero parece que unas 11.000 personas han sido desplazadas ya como resultado de la construcción del muro.

这方面数字还不确定,看起来已经有11 000人因围墙的建造而失去家园。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


跑到野外, 跑道, 跑得飞快的, 跑狗场, 跑回, 跑街, 跑龙套, 跑龙套角色, 跑马场, 跑买卖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

Es mucho más complejo de lo que parece.

它比看起更加复杂。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

No es una locura lo que se ve esto.

看起没那么疯狂。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

A esta edad yo me quiero ver de mi edad, pero bien.

在这个岁数我就想看起像是相应的年龄,不过,要看起状态

评价该例句:好评差评指正
红小猪佩奇

Parece que Peppa se lo esta pasando muy bien.

看起佩奇挺享受生病的。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Resulta que tenías razón en eso de El Macho.

看起你是对的 啊?

评价该例句:好评差评指正
红小猪佩奇

Me veréis mejor si os colocais a un lado.

你们都站在一边看起

评价该例句:好评差评指正

Se ve a una legua que eres una perezosa, una mimada y una quejica.

看起迟钝又爱撒娇又爱哭。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

¡Es increíble! La niebla de la mañana parece un gran mar.

漂亮 晨雾看起像海一样。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Eh? Te ves un poco raro, Conan.

柯南,你看起有点奇怪诶。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El cacao también puede hacer que luzca un cabello más brillante.

可可能让头发看起更加亮。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Se ve genial y sabe mucho mejor.

看起棒,而且味道更

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Ya me sonaba tu cara. ¿Qué tal todo?

看起眼熟。你吗?

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel B1 Inicial

Ese día el bebé tenía hambre y parecía cansado.

那天宝宝饿了,看起累。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

El material de estos tenis parece tela.

这双网球鞋的材质看起像布。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Por lo que veo, comes mucho, ¿no?

看起你吃多啊 不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Parce, pero es que mi pelo es así.

我的头发看起是这个样子的。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Me alegro de que ya estés mejor.

你今天脸色看起的。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Como puedes ver el pollo se ve super jugoso y antojable.

你看,鸡肉看起多汁且开胃。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Vaya, parece que lo estáis pasando muy bien.

看起你们玩的还不错嘛。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Veo que la cita fue bien.

看起约会进展不错?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


炮台, 炮艇, 炮筒, 炮眼, 炮战, 炮制, 疱疹, , 胚根, 胚乳,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接