有奖纠错
| 划词

En comparación con este reto que dura ya ocho años, las cuestiones relativas a la forma que deba tener la agenda pierden claramente importancia.

八年之久的挑战比,议程范围问题显然形见绌

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子港的挑战使农村地区和他区域发生的悲形见绌

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, es frecuente que los problemas políticos influyan indebidamente en las prioridades de integración regional, eficiencia del comercio y corredores de transporte que pueden ser rentables.

第三,政治问题往往使区域一体化、有效贸易以及潜在的可盈利的运输走廊的优先重形见绌

评价该例句:好评差评指正

Aumenta el desempleo de los jóvenes, disminuyen las oportunidades de educación en comparación con las oportunidades ofrecidas en las zonas metropolitanas, y las instalaciones de recreación están muy subdesarrolladas.

青年失业激增,教育机会与大都市地区形见绌,娱乐设施常常也很不发达。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自诉, 自讨苦吃, 自讨没趣, 自体不育性, 自投罗网, 自为阶级, 自卫, 自卫反击, 自卫能力, 自卫武器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

Eso es el doble del tamaño del Monte Olimpo y definitivamente empequeñece al Everest.

这是奥林匹斯山高度的两倍,绝对让珠穆朗玛峰相形见绌

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sus compañeros de viaje del día siguiente no eran los más indicados para que Elizabeth se acordase de Wickham con menos agrado.

第二天路的那些人,也并没有使韦翰在心目相形见绌

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Es tan bueno -respondió Ginés-, que mal año para Lazarillo de Tormes y para todos cuantos de aquel género se han escrito o escribieren.

“简直可以说太好,”斯说,“与之相比,《托尔梅斯河的领路人》以及其他所有那类书都相形见绌

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Semejante espectáculo, cargado de tanta verdad humana y de tan temible escarmiento, tenía que derrotar sin proponérselo al de un ángel despectivo que apenas si se dignaba mirar a los mortales.

这样的场面,是那么富有人请味可怕的惩戒意义,无意使得那个对人类几乎看都不愿看一眼的受人歧视的天使相形见绌

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自由讨论, 自由体操, 自由王国, 自由选择, 自由意志, 自由泳, 自由争论, 自由职业, 自由职业的, 自由职业地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接