No ha venido ni ha llamado por teléfono.
他不来,也不来电。
Van a cortarte el teléfono por impago.
他们将因为未付账而切断他的电。
Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.
那天公司的电线员们每了20个电。
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上周二胡安电给,他想要搬家。
Me duelen mucho los dientes, pienso llamar al dentista.
牙很痛,算电给牙医。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别担心,收到包裹后会电给你的。
Es un mareo atender tantas llamadas telefónicas.
要这么多电,真烦。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
电找他,对方说他不在。
Me dio intriga saber si la llamaron para darle el trabajo.
很好奇他有没有电求她给他一份工作。
Llamé por teléfono a su casa pero no contestó nadie.
给他家里电, 但没.
Hicieron una bifurcación de la línea telefónica para llevarla a un barrio nuevo.
他们把电线分叉安装以便把它到新街区。
Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.
电响的候正是每天洗澡的候。
Mi madre está telefoneando a mi padre.
妈妈正在和爸爸电。
Perdón, he olvidado tu número de teléfono.
对不起,忘了你的电。
Es un operador brasileño de telefonía movil.
这是一个巴西的移动电运营商。
Bastará con una simple llamada telefónica para que tu madre no se preocupe.
只要一个简单的电你的妈妈就不会担心了。
Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.
他的秘书会个电给一家航空公司的代办处去确认一下机票。
Esta mañana llamaron de la compañía telefónica.
今天上午电公司给他电。
Puedes llamar a la centralita para preguntar por mí.
你可以电到电总机找。
Me llamó en el crítico momento en que yo tomaba el vaso.
恰好在拿起那个杯子的候,他给来了电。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Es que no llevas contigo direcciones y números de teléfono?
你没有地址或话号码吗?
Y creo que estuvisteis un tiempo por videollamadas, ¿no?
所以你们有段时间直是用视频话联系对吧?
Buenos días, bienvenido a la compañía telefónica Movilrap. ¿En qué podemos ayudarle?
- 早上好,欢迎来到 Movilrap 话公司。我们该怎样帮助你?
Y luego el trabajo. El teléfono que no paraba de sonar.
然后就是工作。话直响个不停。
Nos dijimos que nos queríamos, incómodos, y colgamos.
我们互相说了我爱你,感觉有些别扭,然后挂了话。
Sí, ¿y? , ¡Ah! , busca teléfonos, rastrearé en donde está mi celular.
有,所以呢?啊!找话,然后定位我的手机。
El sábado pasado te llamé varias veces, pero nadie me contestó. ¿Qué te pasó?
上周六我给你打了好几次话,但是没有人应答。你怎么了?
De acuerdo. Pero no me contestaste tampoco cuando te llamé por la noche.
好吧。但是我晚上给你打话的时候你也没有接。
Creo que sí. En todo caso, si me pierdo, te vuelvo a llamar.
当然明白了。如果我找不到的话,我再给你打话。
No, pero tenemos un teléfono de juguete.
没有,但是我们这里有个话。
¡Muy bien! Llama a Lala y Ana, diles que vamos a esquiar.
太好了,快给拉拉和安娜打话,告诉她俩我们去滑雪去。
El móvil sirve para muchas cosas, pero sobre todo para llamar.
手机有很多用处,但最重要的是用来打话。
Hoy es su cumpleaños, así que la voy a llamar.
今天是她的生日,我要打个话给她。
Hola, soy yo, otra vez. Llámame cuando puedas.
嗨 又是我 可以的话给我回个话。
¿Sabes qué? Me gustaría llevarte a cenar, pero no tengo tu número de teléfono.
你知道吗?我想请你与我共进晚餐,但是我没有你的话号码。
Vale.¿Me podría dar su número de teléfono, por favor?
好的,能留下话号码吗?
Te he visto muchas veces colgada al teléfono hablando interminablemente con tus amigas.
我总是看到你和你的闺蜜们煲话粥。
Quiero llamar por teléfono a la señorita Ema.
我想给艾玛小姐打个话。
Aquí hay un espejo, una flor, un pequeño cuadro y un interfono.
这里有面镜子,朵花,幅小画作和部座机话。
¿Tienes que llamar por teléfono a España y te da un poco de miedo?
你得打话到西班牙,这会让你有点紧张吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释