有奖纠错
| 划词

Castro prosigue con sus reivindicaciones cínicas e infundadas de que el bloqueo niega el acceso de Cuba a alimentos y medicina.

卡斯特罗继续玩世不恭根据地声称,禁运使得古巴法获得粮食药品。

评价该例句:好评差评指正

¿De una política que, al mismo tiempo, protege cínicamente a un terrorista convicto y confeso como Luis Posada Carriles y mantiene en prisión, violando sus propias leyes, a cinco inocentes que castiga porque, ellos sí, supieron combatir el terrorismo?

一项与此同时玩世不恭地保护像路易斯·波萨达斯·卡里莱斯那样被判有罪、自己供认的核恐怖分子,却将5名辜者在监狱,因为他们在违反美利坚合众国的法律的情况下进反恐斗争而惩罚他们的政策?

评价该例句:好评差评指正

El antisemitismo racista, a pesar de tantos combates decisivos que se han librado contra él, lamentablemente resurge periódicamente; lo vemos en los infames atentados a sinagogas y en la profanación de cementerios, o también en especulaciones científicas o pseudo-científicas que relativizan o niegan lo ocurrido.

令人遗憾的是,尽管我们采取了许多动来打击种族性质的反犹太为,但此种为却时常再现于我们所看到的针对犹太教堂的可耻攻击、对墓地的亵渎以及那些妄自更改或否定已发生事件的所谓历史学家玩世不恭的推想中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


复写, 复写纸, 复信, 复兴, 复兴经济, 复姓, 复学, 复盐, 复业, 复议,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人

Irreverente de personalidad y apariencia excéntrica, Oscar Wilde fue uno de los dramaturgos y poetas más importantes de habla inglesa y una de las mentes más ingeniosas y brillantes de la literatura victoriana.

个性玩世不恭,外表古怪,奥斯卡·王尔德英语世界最重要的剧作家和诗人之一,也利亚时代文学中最机、最杰出的作家之一。

评价该例句:好评差评指正
双语《时间的针脚》

Ramiro Arribas, irresistible, mundano, guapo a rabiar. Con su pelo castaño repeinado hacia atrás, su porte deslumbrante de puro varonil, irradiando optimismo y seguridad las veinticuatro horas del día los siete días de la semana.

拉米罗英俊逼人的外表,玩世不恭的姿态,让他的魅力无可抵挡:那向后梳得整整齐齐的栗色短发,那散发着男子汉气概、令人心驰神往的挺拔身躯,还有无时无刻不在的乐观和自信。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


复杂化, 复杂精细, 复杂精细的, 复杂劳动, 复杂性, 复杂因素, 复照, 复诊, 复职, 复职的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接