Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.
他们的胜利了我的愿望。
La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.
国际社会保证非洲的特殊求。
Tus conocimientos son aptos para las exigencias de esa labor.
你的知识能这类工作的求。
El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.
委员会能够、也必须他们的期望。
Se comprometieron a proteger a los vulnerables y a atender las necesidades especiales de África.
他们誓言保护弱势者,并非洲的。
En opinión de Irlanda, ese proceso no responde debidamente a las necesidades del Tratado.
爱尔兰认为,这一进程无法充条约的。
Hemos de procurar satisfacer al máximo las necesidades de las masas populares.
我们必须最限度地人民群众的.
No deberían tratar de adquirir armas, excepto para satisfacer sus legítimas necesidades de defensa.
了合法的防卫求之外,这些国家不应购置军备。
El manantial no tiene caudal suficiente para las necesidades de agua de la población.
这口泉眼的水量不,无法居民用水的。
El programa cubre las necesidades básicas de la persona, alentándola y ayudándola a ser autónoma.
该方案个人的基本求,同时鼓励并支助他们努力自力更生。
También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.
它也留下许多未完成的工作,在几个领域中没有我们的期望。
Sin embargo, no vamos a descansar en los laureles.
然而,我们并不于已有的成就。
Los participantes fueron divididos en tres grupos con programas adaptados especialmente a ellos.
根据顾客求的原则将代表们成三组。
Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.
系统提供的数据和信息许多用户的。
También se han aplicado programas para satisfacer las necesidades especiales de algunos grupos.
业已实施了各种方案来特定群体的特殊。
El portal se actualiza periódicamente para responder a la evolución de las necesidades.
该网站的内容定期更新以新出现的。
Muchas mujeres se siguen sintiendo inferiores y aceptan esa situación.
许多妇女仍然有自卑感并于目前的低下处境。
Las evaluaciones de las necesidades existentes podrían ir acompañadas de propuestas para satisfacerlas.
在评估目前求的同时可以提出这些求的建议。
En este texto se enuncian ocho criterios que deben examinarse antes de autorizar una exportación de armas.
该守则规定了武器出口获得授权前必须的八条标准。
En términos absolutos, el número de mujeres cuyas necesidades no se satisfacen asciende a 200.000.
从绝对数字来看,没有的妇女人数为20万。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo que pasa es que la coquetería es un vicio que no se sacia con nada.
她说,“但虚荣是一种永远不可能被满的恶习。”
Y lo dice siempre con una sonrisa en la cara. Una sonrisa de satisfacción que me hace muy feliz.
母亲带着满的表情 那个笑容让我很欣慰。
Desde temprana edad, mostró una mente brillante y una curiosidad insaciable por el mundo que le rodeaba.
从,展现出聪明的头脑,以及对周围世界永不满的好奇心。
Para mí ser científico es lo más, y es lo que uno aspira a ser en algún momento.
对我来说,科学家是永不满的,也是每个人在特定时都想成为的人。
Es una sociedad de todo al momento.
这是一个即时满的社会。
Puede que no tengan límites morales al hacerlo y sólo se centren en satisfacer sus necesidades.
们可能没有道德底线,只专注于满自己的需求。
Se necesita algo más que un chef muy rápido para satisfacer esta gran demanda.
满巨大的需求需要更多的快速厨师。
Es buscar en los demás eso que llena las expectativas personales de afecto, de compañía...
是在人那里寻求满个人望的感情或陪伴。
Cada lugar tiene necesidades educativas que deben ser cubiertas de manera específica.
每个地方都有必须以特定方式满的教育需求。
La segunda gran necesidad que nuestros adolescentes necesitan cubrir es la gestión de las emociones.
我们青少年需要满的第二大需求是情绪管理。
El primer investigador describió la vida en el pueblo como feliz y satisfactoria.
第一位研究人员描述村里的生活是快乐和满的。
El adverbio " malamente" está perfectamente formado y cumple todos los requisitos.
副词“malamente”组合的很完美,满构成副词的所有要求。
Si hace falta, asalto el Banco de España para darle todos los caprichos.
果有必要,我愿意去抢中央银行来满她所有的愿望。
Y, segundo, una sociedad de inmediatez.
其次,一个即时满的社会。
Logran satisfacer un montón de necesidades ahí.
们设法满那里的很多需求。
Exasperado, el dios le concedió un segundo deseo.
愤怒的上帝满了的第二个愿望。
La de crear una máquina que pueda realizar actividades físicas e intelectuales para alcanzar objetivos o satisfacer necesidades.
创造一种能够进行身体和智力活动以达到目标或满需求的机器。
Y todo esto para llenar las expectativas de alguien más.
而这一切都是为了满别人的望。
Nuestra modesta renta es más que suficiente para cubrir nuestras necesidades.
我们微薄的收入以满我们的需要。
Porque yo quiero que mi país me cumpla lo que yo necesito.
因为我希望我的国家能够满我的需要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释