有奖纠错
| 划词

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞鱼类共有62种。

评价该例句:好评差评指正

Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.

底和中层物种群也将受到气候变化影响。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.

人们对于底遗传资源兴趣日益增加。

评价该例句:好评差评指正

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公捕捞金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

评价该例句:好评差评指正

El cambio climático puede tener grandes repercusiones sobre los entornos de la alta mar y la mar profunda.

气候变化可能对大洋和环境产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

为数不有关和大洋洋生态系统长期研究应继续下去。

评价该例句:好评差评指正

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系样性看来可以与其他硬底物生境相媲美。

评价该例句:好评差评指正

Diversas instituciones nacionales, algunas de las cuales se mencionan a continuación, están a la vanguardia de la investigación de los fondos oceánicos.

一些国家机构(某些机构在下文有所提及)处于研究前列。

评价该例句:好评差评指正

Esto significaría que las poblaciones explotadas de especies profundas probablemente se reducirían rápidamente y su recuperación tardaría décadas o incluso más tiempo.

这意味着,被捕捞鱼类数量可能迅速减少,并需要数十年、甚至更长时间才能复原。

评价该例句:好评差评指正

Los nódulos polimetálicos, que abundan en el llano abisal de la Zona, son una fuente potencial de cobre, níquel, manganeso y cobalto143.

金属结核在”区域”平原中非常丰富,148 是未来铜、镍、锰、钴来源。

评价该例句:好评差评指正

Suscitan especial interés los microorganismos existentes sobre el lecho oceánico, por debajo de los fondos marinos y en las profundidades de la subsuperficie.

人类特别感兴趣底以下和入次表层微生物。

评价该例句:好评差评指正

La investigación en biotecnología abarca programas aplicados que promueven la recolección y el cultivo sistemáticos de organismos de los fondos marinos, así como la investigación sobre ellos.

生物技术研究包括一些旨在系统收集、培养及研究生物应用方案。

评价该例句:好评差评指正

A medida que la tecnología se desarrolla y alcanza una mayor difusión, es probable que aumente la investigación científica en los entornos extremos de las profundidades oceánicas.

随着技术发展以及技术普及,对极端环境科学研究很可能会增加。

评价该例句:好评差评指正

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

大陆坡和平原是最大底生境,面积占全球底总面积90%。

评价该例句:好评差评指正

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

热液喷口金属硫化物矿藏,最近引起商业性兴趣,认为是金、银、锌、铅、铜、和(或)钴资源所在。

评价该例句:好评差评指正

Se está estudiando la inyección directa de CO2 en profundidades oceánicas superiores a 500 metros, donde el CO2 puede existir en forma de hidrato de gas líquido o sólido.

正在考虑在度500米以上中直接注入二氧化碳;二氧化碳在那样中可能变成流体或固体气-水合物。

评价该例句:好评差评指正

Aunque la intención es que el CO2 quede atrapado en esas estructuras, si se producen fugas las consecuencias podrían ser similares a las de la inyección en las profundidades.

这种建议是期望让二氧化碳陷在地质结构里面,但是如果漏出来,其结果可能和注入结果差不

评价该例句:好评差评指正

Este tipo de actividad supone describir las características genéticas y fisiológicas de los organismos de los fondos marinos y evaluar su potencial para aplicaciones biomédicas, industriales, ambientales y de otro tipo.

开展这类活动需要描述生物基因和生理特征,评估其生物医学、工业、环境和其它应用潜力。

评价该例句:好评差评指正

Los hidratos de metano de los fondos marinos probablemente se explotarán para obtener energía en el futuro, ya que pueden contener el doble de carbono que todos los demás combustibles fósiles conjuntamente143.

甲烷水合物将来很可能被开采为能源,因为甲烷水合物所含碳比所有其他矿物燃料含碳总量还一倍。

评价该例句:好评差评指正

Los efectos ambientales de la producción de petróleo y gas están moderadamente bien estudiados en la profundidad de la plataforma y muchos de ellos deberían ser cualitativamente similares en las aguas más profundas.

对在大陆架度进行石油和天然气生产所造成环境影响,已经有相当研究,在影响应当在性质上是类似

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


万升, 万世, 万事, 万事大吉, 万事亨通, 万事通, 万寿菊, 万寿无疆, 万水千山, 万死,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Vive en una piña debajo del mar. Es amarillo.

他住在深海大菠萝里。他是黄色

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Coral, como los animales que viven en los fondos marinos y que tiene un color casi casi rojo.

珊瑚色,就是那些栖居在深海动物颜色,十分接近红色。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Mientras que, " Un atún en el mercado verde, bala del profundo océano, proyectil natatorio, te vi, muerto" .

而,“市场深海炮弹,会游泳导弹,我看见你,死了。”

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

'Mar adentro', de Alejandro Amenábar, ganó el Óscar el año 2004.

2004年亚历桑德罗·阿曼巴深海长眠》。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Debido a que estos peces están extraordinariamente bien adaptados a las presiones de las profundidades, están extraordinariamente incapacitados para enfrentar las presiones de la pesca moderna.

极其适应深海压力,它们完全无法应付现代渔业压力。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Las frías temperaturas y la escasez de comida significa que menos peces viven en lo profundo, y aquellos que lo hacen, crecen lentamente, lo cual significa que también se reproducen lentamente.

低温和食物短缺意活在深海越来越少,那些还成长得很慢,它们繁殖速度也很慢。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

De hecho, los peces de aguas super profundas usualmente tienen esqueletos mínimos y carne gelatinosa, porque la única forma de combatir la presión extrema del agua profunda, es tener agua como soporte estructural.

其实,超级深海通常有极小骨骼和胶质肉,因为要对抗深水区极端压力,只能将水作为结构支撑。

评价该例句:好评差评指正
世上最美的溺水者

A medida que lo hacían, notaron que su vegetación era de océanos remotos y de aguas profundas, y que sus ropas estaban en piltrafas, como si hubiera navegado por entre laberintos de corales.

在清理尸体时,她们发现粘在他身上植物都来自深海。他衣服被扯得粉碎,就好像在珊瑚世界里航行过似的。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Básicamente, la química del océano profundo estabiliza las concentraciones de calcio y carbonato en el mar, lo cual explica porqué la parte superior del océano está saturada con calcio y carbonato (y es perfecta para producir conchas) desde un principio.

基本上,深海化学物质会使海中钙和碳酸盐浓度稳定,就解释了为什么表层海洋从一开始就充满了钙和碳酸盐(非常适合产贝壳)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


万言书, 万一, 万亿, 万亿的, 万亿分之一的, 万应灵药, 万用字元, 万有引力, 万众, 万众一心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接