有奖纠错
| 划词

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

他的死是吸食过量。

评价该例句:好评差评指正

El joven murió por una sobredosis de heroína.

那个年轻人吸食过量而死。

评价该例句:好评差评指正

Ha muerto por sobredosis de heroína.

他死于吸食过量。

评价该例句:好评差评指正

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对上瘾了,这个恶习正在摧毁他的生活。

评价该例句:好评差评指正

Esa Fuerza ha interceptado toneladas de heroína y otras drogas destinadas a Europa y Norteamérica.

缉毒部队获了准备运往欧洲和北美的数千吨和其他毒品。

评价该例句:好评差评指正

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许多国家,吸食成瘾仍然是最严重的问题。

评价该例句:好评差评指正

Las sustancias que son objeto de uso indebido incluyen la heroína y la metilendioximetanfetamina (MDMA, o éxtasis).

滥用的物质包括和摇头丸(也称迷魂药)。

评价该例句:好评差评指正

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗的阿片生,还是制止从阿富汗供应,这两方面依然面临着重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Algo más de 13 millones de personas consumen cocaína, y 15 millones consumen opiáceos, incluidos unos 9 millones que consumen heroína4.

300万以上的人吸食可卡,1,500万人吸食阿片,其中包括吸食的约900万人。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, pese a las medidas que ha adoptado, la comunidad internacional no ha impedido la producción de heroína en el Afganistán.

尽管国际社会付出了努力,但还是没能制止阿富汗的

评价该例句:好评差评指正

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿富汗的大量流入,并且日益成为前体反方向转运的中转地。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.

此外,还开发了新的测试方法,并用于查明秘密加工所使用的非表列化学品。

评价该例句:好评差评指正

También socava la estabilidad de la región y lleva a las calles de Europa aproximadamente el 90% de la heroína que se encuentra allí.

它也破坏该区域稳定,并占流入欧洲街头的的近90%。

评价该例句:好评差评指正

Informes recientes indican que el Iraq está surgiendo como punto de tránsito de la heroína afgana que pasa a Jordania y a los Estados del Golfo.

最近的报告表明,伊拉克是阿富汗穿越国界到约旦和湾国家的一个新出现的转运点。

评价该例句:好评差评指正

No obstante la propagación de la inyección de heroína, las actividades en la región encaminadas a reducir sus consecuencias sanitarias y sociales negativas han sido limitadas.

尽管注射现象在扩散,但该地区所开展的旨在减少其对健康和社会不利影响的活动却十分有限。

评价该例句:好评差评指正

Hace unas pocas semanas, cuando estuve en el Afganistán, las fuerzas especiales del Afganistán de lucha contra la droga incursionaron en el bazar, desplegando artillería pesada.

这个毒品市场位于阿富汗-巴基斯坦边界赫尔曼德省Garmser区,该地区长期以来以加工和贩运著称。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, una operación conjunta del Servicio y la EUFOR logró que en abril se confiscaran 123 kilogramos de heroína, la mayor confiscación de drogas en Bosnia y Herzegovina.

例如,国家边防局-欧盟部队4月联合采取行动,缴获了123公斤,这是在波黑缴获毒品最多的一次。

评价该例句:好评差评指正

Por su ubicación geográfica, Turquía se ve afectada por el tráfico de heroína de Asia sudoccidental a Europa y de precursores químicos y drogas sintéticas de Europa al Oriente Medio.

由于其地理位置,西南亚向欧洲贩运、欧洲向中东贩运合成毒品及其化学前体都会危害到土耳其。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta del aumento de la fabricación ilícita de heroína en el Afganistán, la Comisión formuló un llamamiento a la comunidad internacional para que siguiese reforzando su apoyo a la Operación Topacio.

鉴于阿富汗非法制造的增长势头,委员会吁请国际社会进一步加强对黄玉色行动的支持。

评价该例句:好评差评指正

Los datos de la ONUDD indican que el suministro mundial de opio y heroína ha permanecido estable, registrándose una disminución continua en el cultivo ilícito de la adormidera y la producción de opio en Asia sudoriental5.

毒品和犯罪问题办事处的数据表明,全球阿片和的供应保持稳定,而东南亚的非法罂粟种植和阿片生持续下降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年9月合集

Les hablaremos también del tráfico de metanfetamina desde Afganistán que está superando ya al de la heroína.

我们还将讨论从阿富汗贩运甲基安非他明, 这种贩运已经超过了海洛因

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Uno es el sistema opioide endógeno, que es el encargado de aliviar el dolor: sustancias como la morfina y la heroína actúan sobre él.

一是内源性阿片统,它负责缓解疼痛:吗啡和海洛因等物质对其

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

El tráfico de heroína ha continuado, aunque a un ritmo menor, después de que los talibanes volvieran al poder en agosto de 2021 e introdujeran una prohibición de las drogas en abril de 2022.

塔利班于 2021 年 8 月重新掌权并于 2022 年 4 月颁布禁毒令后,海洛因贩运活动仍在继续,但速度有所放缓。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


molestia, molesto, molestoso, moleta, moletón, molibdatos, molibdenita, molibdeno, molibdita, molicie,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接