有奖纠错
| 划词

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使得以对海地问题采取整体做法。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, no debemos dejarnos engañar por la calma aparente que reina en Haití.

换言之,人不应该被今天海地境内占上风看来是平静局面所误导。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo haitiano desea un desarrollo económico y social sostenido y justo.

海地人民向往持续与平等经济和社

评价该例句:好评差评指正

Una parte del problema se debe a los atolladeros administrativos en que se encuentra Haití.

问题一部分产生于海地本身行政瓶颈。

评价该例句:好评差评指正

La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.

使海地动荡政治危机在海地中有其深刻根源。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地政治和制度与经济和社密切相关。

评价该例句:好评差评指正

En conclusión, tenemos la oportunidad de crear las condiciones para un futuro promisorio en Haití.

最后,有机为一个充满希望海地创立条件。

评价该例句:好评差评指正

En el campo humanitario, nuestro país también ha deseado estar presente en Haití.

在人道主义领域,国也希望能够参与在海地工作。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación está preocupada por la constante inestabilidad en Haití.

国代表团对海地持续动荡表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Algunas de sus reuniones en Haití se celebraron conjuntamente.

海地一些议是共同举行

评价该例句:好评差评指正

Se consideró que esta era una tarea urgente para los haitianos.

这是海地面临一项紧迫任务。

评价该例句:好评差评指正

Dada la historia del país, muchos haitianos se mostraron escépticos respecto de las próximas elecciones.

很多海地人鉴于该国历史背景,对即将举行选举前景持怀疑态度。

评价该例句:好评差评指正

Este es el desafío que enfrenta el Gobierno actual de Haití.

这就是海地本届政府面临挑战。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad de donantes debería prestar una atención particular a este importante requisito para Haití.

捐助国社应当特别注意海地这一重要需求。

评价该例句:好评差评指正

No olvidemos una vez más a Haití.

尚不可再次忽视海地情况。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, el panorama político en Haití es sumamente complejo.

第一,海地政治局势非常复杂。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, los problemas que enfrenta Haití son ingentes y tienen causas profundas.

第二,海地面临问题十分庞大、根深蒂固。

评价该例句:好评差评指正

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了海地宪法规定程序。

评价该例句:好评差评指正

Noruega mantiene su compromiso con Haití.

挪威保持它对海地承诺。

评价该例句:好评差评指正

El actual proceso de paz en Haití es el tercero en un período de 15 años.

目前海地和平进程是15年期间第三个进程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大要, 大爷, 大一生, 大一统的, 大衣, 大义, 大意, 大音乐家或指挥家, 大雨, 大雨倾盆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Laura的沉浸式西语课堂

En la costa de España, vives de maravilla.

在西班牙沿海地区,你生活会很美妙。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

20. Haití también proviene del arahuaco y significa " Tierra de montañas" .

20、海地名字也来自阿拉瓦克语,意思是“群山之地”。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311

Sigue un ambiente bastante seco en el área del mediterráneo.

它遵循地中海地区相当干燥环境。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20225

Los migrantes son de varias nacionalidades, pero se observa un número creciente de haitianos.

移民有不同国籍,但观察到越来越多海地人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202310

Les hablamos también de una reunión del Consejo de Seguridad sobre Haití.

我们还向你们介全理事会关于海地问题一次会议。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当

El año pasado, en Haití, el reclutamiento de niños en grupos armados aumentó un 70%.

海地武装团体中儿童招募率上升70%。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El primer premio de noticias de actualidad fue para este reportaje sobre el terremoto que sucedió en Haití en 2010.

实时一等奖是这个报道,是2010海地地震。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

El viento que sopla con mucha intensidad en zonas del norte, en el área del mediterráneo.

在地中海地北部地区以强烈风吹过。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312

Los sustituyeron por refugiados de Haití.

他们被来自海地难民取代。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Además, un pasaje de Haití a México puede costar miles de dólares.

此外,从海地到墨西哥机票可能要花费数千美元。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234

Acaba el episodio de calor extremo en casi todo el pais, pero no en el Mediterráneo, Nuria Seró.

几乎整个国家极端高温事件都已经结束,但地中海地 Nuria Seró 还没有结束。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241

El viento sigue siendo intenso en todo el mediterráneo, también se nota en el interior del este peninsular.

整个地中海地风力仍然强劲,在东部半岛内陆地区也很明显。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para colmo, como hemos visto en otros videos, muchas zonas costeras suelen estar más pobladas que las regiones interiores.

更糟糕是, 正如我们在其他视频中看到,许多沿海地人口往往比内陆地区更多。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Esta inmigración y colonización se concentró en la región pampeana, Cuyo, el litoral y las grandes ciudades del centro del país.

这次移民和垦殖浪潮主要集中在潘帕斯地区、库约地区、沿海地区和国家中心大城市。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238

Esta mañana, mientras buena parte de España soporta temperaturas sofocantes, en la costa de esa provincia rondan los 26 grados.

今天早上, 虽然西班牙大部分地区都在忍受酷热气温,但该省沿海地气温约为 26 度。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20243

Wally añadía que el narcotráfico aviva la violencia de las bandas en Haití y amenaza el orden público en Ecuador.

沃利补充说,贩毒助长海地帮派暴力,并威胁到厄瓜多尔公共秩序。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239

Si vemos la evolución de la precipitación, hablaremos de algo de lluvia en zonas de Galicia mañana, chubascos residuales en zonas del mediterráneo.

如果我们看到降水演变,明天我们将讨论加利西亚地区一些降雨,地中海地残余阵雨。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20225

Recientemente cuando una embarcación con más de 800 haitianos, que intentaba llegar a Estados Unidos, llegó a Cuba tras quedar a la deriva.

最近一艘载有800多名海地船,试图到达美国,漂流后抵达古巴。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Pero más revelador aún de la desigualdad es Haití, el país más pobre de la región, que solo gasta 37 dólares per cápita al año.

然而,这一不平等在海地表现更加明显,海地是拉美最贫穷国家,每人均医疗花费仅37美元。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202310

El Consejo de Seguridad votó este jueves a favor de renovar una resolución que impone un régimen de sanciones a las bandas en Haití.

理会周四投票赞成延长一项对海地黑帮实施制裁决议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大枕头, 大志, 大治, 大众, 大众传媒, 大众的, 大众化, 大众化的, 大众市场, 大众市场的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接