有奖纠错
| 划词

Se le humedecieron los ojos al verla después de tanto tiempo.

在这后见她,他了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, , 蔚蓝, 蔚蓝的大海, 蔚蓝色, 蔚然成风, 蔚为大观,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Ojos, necesito que le den duro al lagrimeo.

眼睛,需要你狠狠地流泪

评价该例句:好评差评指正
Caillou故事

No tienes las manchas, y te lloran los ojos.

没有起疹子,眼睛也没有流泪

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Ya estoy llorando con las cebollas.

已经因为洋葱而流泪了。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Ya dice que hacen música para bailar y llorar al mismo tiempo.

她说过,她做音乐可以让人一边跳舞一边流泪

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Y como yo vertía muchas lágrimas, él las secaba con sus labios sobre mis mejillas.

不住地流泪,他亲吻着颊,为拭泪。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Y puede cantar con rabia y bailar extasiada y emocionarse hasta las lágrimas.

她可以愤怒中歌唱,狂喜中舞蹈,感动中流泪

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La visión de los carritos de flores que pasan por la calle me daba ganas de llorar.

望着满载鲜花穿街道而去车辆,流泪

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Los niños reían de ver llorar... Los niños reían de ver pegar... —¡Ilógico! ¡Ilógico!

孩子们嘲笑别人流泪… … 孩子们嘲笑别人挨打… … “不合情理!”

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精

Veo ahora a toda mi familia tan feliz, veo mi mamá que está llorando, veo toda mi familia.

看到家人都非常高兴,看到妈妈流泪看到所有家人。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Ni una lágrima más, ni un lamento. Ni una mirada condescendiente hacia atrás. Todo debía ser presente, todo hoy.

再也不流泪,再也不伤悲,再也不对自己过去回眸嗟叹,只关心,努力地活今天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

" No lloréis, no me gustan las lágrimas" .

“别哭,不喜欢流泪。”

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero, claro, mucha gente del público llora.

但是,当然,很多观众都会流泪

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Procura descubrir la verdad por entre las promesas y dádivas del rico como por entre los sollozos e importunidades del pobre.

“你都要注意查明真相。无论是富人许诺或馈赠,还是穷人流泪或纠缠。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y a mí también que se me caían las lágrimas, parado en el andén, mirándolos irse.

流泪了,站平台上,看着他们离开。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Ojos llorosos, picor, enrojecimiento o sensación de arenilla son algunos de los síntomas que nos trae la primavera.

眼睛流泪、发痒、发红或有沙砾感是春天给们带来一些症状。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Y seguro que recuerdan esta imagen de Federer y Nadal a lágrima viva en la despedida del suizo.

你一定还记得费德勒和纳达尔瑞士人告别时流泪画面。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Pues recuerdo que mi padre se pusó a llorar de emoción y mi madre abrió una botella de vino y brindamos todos.

嗯,记得父亲因为太过激动而流泪母亲开了一瓶红酒,们干了杯。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Me abrazó, soltando unas lagrimillas y palpándome la cabeza, los hombros y la cara, para ver si me había roto en su ausencia.

她紧紧拥抱着,激动地流泪。她摸摸头,又摸了肩膀和庞,看看是否一切都好。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Notó que varias veces durante la comida se quitó los lentes para secarlos con el pañuelo, porque los ojos le lloraban.

他注意到,吃饭时,他有好几次摘下眼镜用手帕擦干,因为他眼睛流泪

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

En cuanto a eso de mantenerme en seco, es que no hay aquí, con toda seguridad, nadie que sepa apreciar a fondo un temperamento delicado.

至于要本人不要流泪,很显然各位没人能够欣赏多情品性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


温暖, 温暖的, 温暖舒适的, 温情, 温泉, 温泉的, 温泉浴, 温泉浴场, 温热, 温热的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接