有奖纠错
| 划词

Un glaciar produce efectos de erosión, transporte y sedimentación.

冰川会产生侵蚀、移动和沉积作用。

评价该例句:好评差评指正

Los animales u organismos ya han sido extraídos de los sedimentos de todas las muestras recogidas.

动物或有机物已从所有收集的样品沉积物中提取出来。

评价该例句:好评差评指正

Ello se tradujo en una reducción de la superficie calculada de sedimentos contaminados por petróleo, que quedó en aproximadamente 65 km2.

因此,估计的石油污染沉积物面积减为大约65平方公里。

评价该例句:好评差评指正

Esos datos pueden ayudar a identificar el fitoplancton y calcular los niveles de la clorofila-a, sedimentos suspendidos y materia orgánica disuelta.

这些数据有助于查明浮游植物和估算叶绿素a、悬浮沉积物和溶有机物质。

评价该例句:好评差评指正

La escorrentía generada es menos erosiva y contaminante pues los residuos de los cultivos reducen el transporte de sedimentos hacia las aguas fluviales.

由于作物残留物会减少进入河水的沉积物运移,因而由此产生的径流的侵蚀性和污染会减轻。

评价该例句:好评差评指正

El material de origen marino (por ejemplo, de agua de mar o sedimento) tiene mayores posibilidades de tener éxito comercial debido a su megadiversidad.

来自海洋的材料(如来自于海水/沉积物的材料)由于具有巨大的多样性,更有业上取得成功。

评价该例句:好评差评指正

La sofocación, la perturbación física por la eliminación o esparcimiento de sedimentos, el depósito de desechos y la contaminación química o biológica también tienen efectos en la biodiversidad.

由于移动沉积土或散播沉积土而造成窒息和物质环境动荡,以及遗弃垃圾和化学或生物污染质,也对生物多样性有影响。

评价该例句:好评差评指正

Se está tratando de resolver este problema mediante el Convenio internacional para el control y la gestión del agua de lastre y los sedimentos de los buques.

国际船舶压载水及沉积物控制和管理公约正处理这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Las zonas subsuperficiales de hábitats reducidos se producen cuando dentro del sedimento del fondo oceánico se crea anoxia a consecuencia de la degradación microbiana de la materia orgánica.

洋底次表层还原性生境是微生物对有机物进行降解使洋底沉积层缺氧时出现的。

评价该例句:好评差评指正

Esas zonas están pobladas por comunidades de bacterias anaeróbicas, que se llegan a extender cientos de metros en los sedimentos y representan una vasta reserva de diversidad microbiana.

这些地区生活着厌氧生物群落,有的深入沉积层内几百米,形成大型的生物多样性蓄积区。

评价该例句:好评差评指正

La opinión general del Iraq es que las predicciones de contaminación del sedimento submareal basadas en el modelo utilizado por Kuwait para estimar las pérdidas de biomasa no son seguras.

伊拉克的总的论点是科威特用于估计生物量损失的潮线以下沉积物污染模型的预测不靠。

评价该例句:好评差评指正

Los trabajos basados en las muestras extraídas del fondo del mar ponen de manifiesto la gran diversidad de animales que viven en los sedimentos del fondo del mar, o sobre ellos.

深海抽样研究表明,生活深海沉积物之中或之上的动物多样性较高。

评价该例句:好评差评指正

En particular, muchos procesos biológicos de los fondos marinos parecen conectados con la cantidad y calidad de los materiales alimentarios que caen desde la zona eufótica y las variaciones en el flujo de caída.

特别是,许多深海海底生物进程似乎与透光带沉积的食品原料的数量和质量有关,并与沉积通量的变化有关。

评价该例句:好评差评指正

La explotación minera de los nódulos también supondrá probablemente una liberación de agua de las profundidades rica en nutrientes, sedimentos del fondo del mar y fragmentos de nódulos hacia la superficie o capas profundas de la columna de agua.

开采结核还很把养份丰富的深海海水、海底沉积土、结核碎块散布到水体的表层和(或)不同程度的深层。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a este método, se levanta un mapa de los límites de las zonas contaminadas, utilizando "datos estacionarios, imágenes por satélite de alta resolución, y conocimientos de la geomorfología y entornos sedimentarios típicos de la zona estudiada".

这种方法利用“关于研究地区的台站数据、高分辨率卫星图像、地貌学和典型沉积环境知识”勾画出受污染地区的界限。

评价该例句:好评差评指正

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子机构协调一项对伊拉克水道中沉没的35艘船骸中的海洋沉积物进行的污染调查。

评价该例句:好评差评指正

Los sedimentos ricos en materia orgánica de las zonas de mínimo de oxígeno pueden albergar densas concentraciones de bacterias oxidantes de sulfuro que tienen su hábitat en aguas ricas en nitrato utilizadas para la oxidación del sulfuro a fin de producir energía.

极低氧区所含的丰富的有机沉积以供养密度很大的硫氧化细菌层,而这些细菌大量存的水域富含生成量所需的硫氧化过程所用的硝酸盐。

评价该例句:好评差评指正

Puesto que los nódulos polimetálicos están incrustados en los sedimentos del fondo del mar, las actividades de explotación minera de los nódulos también eliminarán inevitablemente gran parte de los 5 centímetros superiores del sedimento, y pueden redistribuir este material en la columna de agua130,.

因为多金属结核是包裹海底的沉积层中,开采结核也必然会移动沉积层最上面5公分的一大部分沉积土,很将它们搅到水体中。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los animales que vivan en los sedimentos y se encuentren en la trayectoria del colector (a excepción tal vez de los nematodos), morirán inmediatamente y las comunidades de los alrededores de la explotación minera quedarán enterradas bajo diferentes profundidades de sedimento130,.

151 大多数生活沉积层中的动物,开采过程中,都会立即被杀死,只有线虫纲动物例外,而开采附近的物种社区将被埋或厚或浅的沉积土底下。

评价该例句:好评差评指正

El sistema recuperará y recogerá muestras de testigos (columnas de sedimentos y rocas) para su análisis y estudio, a fin de medir las propiedades de las formaciones con instrumentos de diagrafía y realizar una labor de supervisión a largo plazo en las profundidades marinas.

该系统将采集及收集岩芯样品(沉积物和岩石柱状样)进行分析和研究,目的是用记录仪器测量地层的特性,并深处进行长期监测。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


犯错误的可能性, 犯得着, 犯法, 犯规, 犯忌, 犯戒, 犯禁, 犯人, 犯上, 犯时代错误,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Las tierras donde hubo erupciones son sumamente fértiles y biodiversas por los elementos que dejan los depósitos volcánicos.

由于火山沉积物留下,喷发土地极肥沃且生物多样性丰富。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Es una zona que se distingue por una infinidad de formaciones sedimentarias rojizas que ofrecen a la vista un paisaje increíble.

这是一片以无数红色沉积层为特征地区,给游客留下了不可思议景色。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Finalmente, en la cuarta etapa de remodelación, la herida madura cuando el colágeno depositado se reorganiza y se convierte en tipos específicos.

最后,在重塑第四阶段,随着沉积胶原蛋白重组为特定型, 伤口逐渐成熟。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En la deposición de colágeno, producen una proteína fibrosa llamada colágeno en la zona herida y forman tejido conectivo para reemplazar la fibrina anterior.

在胶原蛋白沉积中,它们会在受伤部位产生一种叫做胶原蛋白蛋白,并形成结缔组织来取代旧蛋白。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

Al deforestar el bosque, el barro natural se sedimentó en los subsuelos y arruinó la capacidad agrícola de los mayas, que consumieron su propia existencia.

通过砍伐森林,天然泥土沉积在地下,破坏了玛雅人农业能力,从而耗尽了他们生存。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Una cuenca que recoge el agua que se deposita en el territorio de aproximadamente la superficie del 41 % del territorio continental de EE.UU. y parte de Canadá.

一个收集水盆地,这些水沉积在大约 41% 美国大陆部分加拿大领土上。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El pez cachorrito de Bolsón es un pez de agua dulce que vive al norte de México, que se alimenta de algas y otros pequeños organismos en el sedimento.

巴金斯鳉鱼是一种生活在墨西哥北部淡水鱼,以沉积物中他小生物为食。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Conocer la profundidad y el relieve del fondo marino es esencial para comprender la ubicación de las fallas oceánicas, el funcionamiento de las corrientes y las mareas, y el transporte de sedimentos.

了解海底深度地形对于了解海洋断层位置、洋流潮汐运行、沉积物输送至关重要。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para ello se están generando artificialmente meandros que consiguen llevar sedimentos a la boca del delta, y una vez allí volver a intentar reproducir esos humedales costeros que nos protegían de las tormentas.

为了做到这一点, 正在人工制造曲流, 设法将沉积物带到三角洲入口处,一旦到达那里, 就试图重现那些保护我们免受风暴侵袭沿海湿地。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Una cuenca en la que, durante siglos, el meandreante río Misisipi había mostrado su soberanía frente al mar, llevando sedimentos y generando tierras que formaban alveolos conformando así el delta que lleva su nombre.

几个世纪以来,蜿蜒密西西比河在这个盆地中展示了它对海洋主权,它携带着沉积物并形成了形成肺泡土地, 从而形成了以名字命名三角洲。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hemos visto cómo un delta, que no puede crecer ni vencer al mar, se transforma en otro tipo de costa, más parecida a una planicie sedimentaria, que es mucho más vulnerable a la acción del mar.

我们已经看到无法生长或克服海洋三角洲如何变成另一种海岸,更似于沉积平原,更容易受到海洋作用影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 饭菜, 饭菜很香, 饭菜馊了, 饭店, 饭店老板, 饭馆, 饭锅, 饭盒, 饭后点心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接