有奖纠错
| 划词

La naturaleza de pez es vivir en el agua.

鱼的是在水中活.

评价该例句:好评差评指正

El lobo no cambiará en lo concerniente a su naturaleza.

狼的是不会改变的.

评价该例句:好评差评指正

Se manifiesta partidario de una reforma radical.

他主张进行一次的改革。

评价该例句:好评差评指正

La fiereza es parte del ser de muchos animales salvajes.

凶狠残忍是很多野动物的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司犯了的错误。

评价该例句:好评差评指正

Para Cuba el ejercicio del terrorismo de Estado ha constituido históricamente una preocupación fundamental.

国家恐怖主义历来是古巴关切的问题。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros principios y recomendaciones de políticas abordan estas preocupaciones fundamentales.

我们针对这些的关注问题提出了各项原则和政策

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día todos los estudios y tendencias muestran un cambio radical en estas materias.

天,所有研究和趋势表明这方面正在发变化。

评价该例句:好评差评指正

Si la humanidad escucha con firme determinación el llamado de su naturaleza primigenia, llegará la justicia.

如果人类能以坚定意志听从人类的呼唤,正义就会到来。

评价该例句:好评差评指正

Todas las sociedades humanas han afrontado la cuestión fundamental de la prevención y la solución de conflictos.

所有人类社会在处理预防冲突和解决冲突的问题。

评价该例句:好评差评指正

A falta de esos datos básicos y fundamentales, el Grupo no está en condiciones de examinar esas reclamaciones.

由于缺乏这些基的材料,小组无法审这些索赔。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas son, y seguirán siendo, fundamentales para lograr la justicia, la prosperidad y la paz mundial.

联合国现在而且将继续对寻求全球正义、繁荣和安全发挥的作用。

评价该例句:好评差评指正

Para cumplir esos objetivos fundamentales e irrenunciables, las Naciones Unidas deben disponer de instrumentos nuevos y más eficaces.

为实现这些迫切的目标,联合国必须拥有新的和更有效的工具。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben seguir trabajando estrechamente con el Gobierno de Zimbabwe sobre las reformas fundamentales económicas y políticas.

联合国应当继续与津巴布韦政府就的经济和政策改革进行接触。

评价该例句:好评差评指正

Otros foros regionales también desempeñan un papel fundamental, y entre ellos la Unión Africana ocupa un lugar de primer plano.

其他区域组织也发挥作用,其中包括非洲联盟。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de la Delegación de Mujeres del Congreso Nacional desempeñaron un papel fundamental en la aprobación de esas leyes.

国民会妇女核心小组的行动在批准这些法律方面发挥了的作用。

评价该例句:好评差评指正

Este tipo de cambio fundamental no es imposible si las partes lo acordaran en un marco de negociación más amplio.

如果缔约国打算在更广泛的谈判框架内同意这种的改变,那么实现这种改变也不是不可能的。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo de Uzbekistán se caracteriza por un elevado sentido de la tolerancia, parte inalienable de la cultura del Uzbekistán contemporáneo.

乌兹别克人民非常宽容,这是当代乌兹别克斯坦文化不可分割的一部分。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Bíró destacó la relación orgánica existente entre la libre determinación y el principio del consentimiento libre, previo e informado.

比罗先强调了自决与自由、事先和知情同意原则之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la delegación de China observa con preocupación que la situación financiera de la Organización no ha mejorado en lo esencial.

但中国代表团关切地注意到,组织的财务状况尚未得到改善。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


杀人不眨眼, 杀人的, 杀人者, 杀伤, 杀身成仁, 杀身之祸, 杀生, 杀手, 杀鼠剂, 杀鼠药,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

La naturaleza humana es demasiado propensa a recurrir a ellas.

人的本性就是会自怨自艾!

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Es evidente que su carácter de usted no es nada simpático -dijo la rata de agua.

" 很显然你的本性有同情的成分," 河鼠说。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Comprendió su íntimo destino de lobo, no de perro gregario; comprendió que el otro era él.

他明白自己的本性应是独来独往的狼,而不是合群的狗;他明白对方就是他自己。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

La construcción política del Partido es su construcción fundamental y determina el rumbo y los resultados de su construcción.

党的政治建设是党的根本性建设,决定党的建设方向和效果。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Muchos aseguran que su naturaleza amable demuestra que cuando estas dos fuerzas están equilibradas traen paz y armonía.

许多人确信,这一动物善良的本性说明了当这两力量平衡时,就会带来和平与和谐。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es que mi natural es ser hosco.

只是我的本性就是乖乖的。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Las políticas de regulación y promoción turísticas han sido fundamentales.

旅游监管和促销政策是根本性的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto va un poco en contra de la intuición porque uno podría pensar que un número mayor es más reconfortante.

这不符合人们本性,因为预留的时间长一些,会令人更舒适轻松。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

(a) El ser humano miente por naturaleza.

(a) 人类的本性就是说谎。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Mi naturaleza es antipático por naturaleza, claro, ¿entonces, qué hago?

当然, 我的本性是不友善的,那我该怎么

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pretender que Ana tomara las cosas con calma hubiera sido querer cambiar su naturaleza.

安娜冷静地对待事情就等于想要改变她的本性

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Si tuviera 1.000 veces más masa, el sistema solar cambiaría radicalmente.

如果它的质量增加 1000 倍,太阳系将会发生根本性的变化。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y lo más importante, reivindicó la educación como algo fundamental.

最重要的是,他声称教育是根本性的东西。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pueden convertirse en complacientes compulsivos debido a su naturaleza emocionalmente sensible y reacia a los conflictos.

由于他们情感敏感和厌恶冲突的本性,他们可能会成为强迫性的取悦者。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Esto no viene naturalmente. Así que la primera lección es: debes reprimir tu naturaleza.

这不是自然而然的。所以第一课是:你必须压抑你的本性

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Yo confío en el buen natural y en la cristiana crianza del muchacho, y confío más aun en mi gravedad y entereza.

我相信这个孩子本性的善良,也更对自己的坚毅果敢有信心。"

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

Los resultados del estudio sugieren que el entorno educativo y familiar desempeña un papel fundamental en la brecha digital de género.

研究结果表明,教育和家庭环境在数字性别差距起着根本性的作用。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

" No se puede gestionar lo que no se mide" , dice la OMM, que pide un cambio fundamental de las políticas.

世界气象组织表示:“如果不衡量, 就无法管理。 ”该组织呼吁对政策进行根本性改变。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Quiero suponer, hijo mío, que tú a despecho de tu buen natural, movido por un poder irresistible, te atrevieses ahora a perderme el respeto.

" 我猜想,孩子,先不管你的本性有多纯良,但当你别一不可控制的力量牵引后,还是会对我放肆的。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

No es así, dice Nietzsche: lo que tomamos como moral depende de nuestra naturaleza biológica, y diferentes naturalezas biológicas dictan diferentes códigos morales.

尼采说, 事实并非如此:我们所认为的道德取决于我们的生物本性,不同的生物本性决定了不同的道德准则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沙蚕, 沙场, 沙尘, 沙虫, 沙船, 沙槌, 沙袋, 沙地, 沙丁鱼, 沙俄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接