有奖纠错
| 划词

Hacer deporte es favorable para la salud.

做运动有利于身体健康。

评价该例句:好评差评指正

Las decisiones relevantes favorecen al desarrollo económico.

这些重要决策有利于经济发展。

评价该例句:好评差评指正

Era un contrto de préstamo en condiciones leoninas.

那是有利借贷合同。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas son buenas para el desarrollo y el desarrollo es bueno para los negocios.

工商业有利于发展,发展有利于工商业。

评价该例句:好评差评指正

La internacionalización beneficia tanto a las grandes empresas como a las PYMES.

国际化既有利型公司,也有利于中小企业。

评价该例句:好评差评指正

El tiempo trabaja a nuestro favor.

时间有利

评价该例句:好评差评指正

Nadar es beneficioso para la salud.

游泳健康有利

评价该例句:好评差评指正

En particular África necesitaría un marco internacional favorable.

非洲尤其需要有利国际环境。

评价该例句:好评差评指正

Los elementos y la dinámica de una atmósfera propicia varían según el contexto.

有利环境要素和动力因情况而异。

评价该例句:好评差评指正

Esto constituye un problema fundamental para el logro de un entorno propicio.

这为创造有利环境带来了挑战。

评价该例句:好评差评指正

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济良性增长需要有利环境。

评价该例句:好评差评指正

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利条件要求国家采取积极措施。

评价该例句:好评差评指正

La creación de estas condiciones es un proceso político y técnico.

创造有利环境既是政治进程也是技术进程。

评价该例句:好评差评指正

Los acuerdos de complementariedad de servicios favorecen el desarrollo de los niños.

各种服务补充协议有利于儿童发展。

评价该例句:好评差评指正

El won se ha devaluado en forma pronunciada, lo que facilita las exportaciones.

朝圆急剧贬值,使出口贸易更为有利

评价该例句:好评差评指正

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

普遍认为需要有利国际环境。

评价该例句:好评差评指正

Se dictó un laudo extranjero en favor del segundo demandante.

做出有利于第二原告外国裁决。

评价该例句:好评差评指正

El respeto de ese principio contribuirá a la estabilidad de las relaciones convencionales.

遵守这原则将有利于条约关系稳定。

评价该例句:好评差评指正

Esto será muy ventajoso desde el punto de vista de las empresas.

从商业角度看,这是相当有利件事。

评价该例句:好评差评指正

La Corte de la Familia dictó órdenes a los progenitores en favor del padre (S).

作出养育裁决有利于父亲(S)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encartuchar, encasamento, encasar, encascabelar, encascotar, encasillable, encasillado, encasillar, encasquetar, encasquillador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》电影版

Pero, esperaré a que las condiciones sean favorables.

但是,我要等到条件的时候。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

De modo que beneficiará a muchos trabajos.

所以,人工智能也于许多工作。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y este es obsidian, bueno para la protección y para centrarte.

这个是黑曜石,于自我保护和集中精神。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Es mucho mejor que se aleje de esta parte del reino.

他离开这一带远些,只会于他自己。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Lo que favoreció escenarios de victoria en diferentes guerras.

在不同的战争中,哪些场景于胜

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y no te canses de oírme; que todo ha de redundar en tu provecho.

你别不爱听,这些话最终都会对你

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

El entramado institucional favorece la continuidad de la monarquía.

西班牙的整个制度体系对延续君主立宪制度是的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Conectamos con la música que nos ayuda a entendernos mejor a nosotros mismos.

我们和那些于更好解自我的音乐相连在一起。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

China apoya todo esfuerzo que favorezca a una solución pacífica a la crisis de Ucrania.

中方支持一切于和平解决乌克兰危机的努力。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El universo parece conspirar con él y apresura los hechos.

大势所趋仿佛对他的阴谋,加速事态的发展。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Mejor tiempo para mí que para ti, pez.

" 这天气对我比对你更,鱼啊。"

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero en todo caso, existe actualmente un terreno muy fértil en India para mutaciones.

但无论如何,现在在印度,病毒有着非常的变异条件。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭

Todos menos ella piensan que sí. Y eso te conviene.

她所有人都认为孩子是安德烈斯的 这一点对你是的。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Brisa ligera -dijo-. Mejor tiempo para mí que para ti, pez.

“轻风," 他说。" 这天气对我比对你更,鱼啊。”

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Es conveniente porque nadie al parecer puede desmentir su teoría.

之所以说对您,是因为照这逻辑,根本就不存在能揭穿您谎言的人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además, el Salar de Uyuni es un lugar privilegiado para las tecnologías relativas a la ubicación.

此外,乌尤尼盐湖具有得天独厚的条件,于定位技术的发展。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero conviene combinarla con ánimos y cumplidos que ayuden a rebajar la severidad de la crítica.

但是将它与鼓励和赞美结合起来,则要于减轻批评的严重性。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Ese derecho se llama de intestia; hay muchos otros a favor de los señores y debes conocerlos todos.

对封主的规定可多,你应该把所有规定仔细研究一番才对。

评价该例句:好评差评指正
各国西语发音大不同

En Chetumal la gente es bajita, pero son muy buenos para jugar al fútbol: veloces, eh.

在切图马尔,人均身高普遍不高,但是对踢足球来说却刚好是的:速度。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

En esa época, la mayoría de la gente vivía en situaciones no muy favorables.

那时,大多数人生活在不太的情况下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encefalítico, encefalitis, encéfalo, encefalocele, encefalocistocele, encefaloespinal, encefalografía, encefalograma, encefalomalacia, encefalomielitis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接