Asistieron a la reunión dirigentes de los departamentos concernientes.
有关部门领导出席了会议.
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众共同生活来说,有关市民责任性教育是必不可少。
Se ha publicado una serie de artículos sobre política internacional.
系列有关国际政治文章已经发表了.
Este documento será nulo si no lleva la firma del interesado.
个文件如果没有有关人员签字就无效。
Ya está otra vez en danza el asunto de los transportes.
又在谈起有关运输了。
Todos los informes sobre los alumnos los guarda el director.
有关学生材料由主任保管。
Cuando terminó, repartió la plancha por las respectivas habitaciones.
她把衣服熨好后,就分别送到有关房间了。
Es una serie de charlas sobre la cocina china.
是系列有关中国烹饪讲座。
La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场受到有关各方欢迎和重。
Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.
想法已导致有关歧性制度辩论。
El Grupo observó también que, de ser necesario, se aplicarían "otras normas pertinentes de derecho internacional".
小组说明,“在必要时”将运用“其他有关国际法规则”。
La calidad de los resultados depende mucho de la exactitud del modelo utilizado.
结果质量在很大程度上取决于有关模型准确性。
Los miembros de la OCS harán contribuciones positivas en el contexto de los esfuerzos pertinentes.
上海合作组织成员将在有关努力中作出积极贡献。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关社区基础设施。
Además, su Gobierno aplica sanciones severas a quienes cometen delitos relacionados con las drogas.
她政府也对与毒品有关犯罪分子适用严厉惩罚。
Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.
此外,必须扩大会员国间有关监测地球震动合作。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关些宜讨论广为人知,并起到加强安理会作用。
Por lo tanto, no había presentado al Grupo la pérdida alegada.
因此,秘书处未向小组提出有关索赔损失。
Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.
与冲突有关紧急况很少是善始善终。
El Programa de Acción de Bruselas contiene 18 objetivos y metas cuantificables en esos ámbitos.
《布鲁塞尔行动纲领》包含有关些方面18个可量化目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si queréis repasar el vocabulario de la Navidad podéis ver este vídeo.
如果大家想复习有圣诞节西语词汇可以看这个视频。
59.Mucho gusto en mandarle toda la información sobre nuestros productos.
我乐意把与我们产品有所有资料都寄给您。
Lo que sí abundan son las estimaciones, unas más informales que otras.
但是有各种使用频率估计却多。
Peppa, que se ponga papá, tengo que hacerle una pregunta sobre el ordenador.
佩奇,你让爸爸接电。我想问一个和电脑有问。
Es que desde pequeña le interesan muchísimo todos los temas ecológicos.
她从小就对与生态有所有感兴趣。
Bueno, ahora ya sabéis un poco de vocabulario para usar el teléfono móvil.
好了,现在你们已经知道了一些有手机使用词汇了。
Hoy vamos a aprender el vocabulario en español sobre el teléfono móvil.
今天我们来学习有手机西语词汇。
¡Y esto es todo en el día de Sant Jordi!
这就是有圣乔治节全部内容了。
O sea. Podemos usar " o sea" para dar una explicación acerca de algo.
O sea。在我们想作有某物解释时,我们就说“o sea”。
Sigue el estilo románico y se le asocia una leyenda muy interesante.
延续了罗马风格,与一个有意思传说有。
Los orígenes de Granada están envueltos en leyendas que aluden a Noé o a Hércules.
格拉纳达起源和隐喻着诺亚或赫拉克勒斯传说有。
Memín, dime 3 palabras que tengan que ver con el amor.
Memín,给我说三个和爱有单词吧。
Se realizó en 2012 un estudio sobre el papel de las madres europeas.
2012年进行了一项有欧洲母亲角色研究。
¿Cómo no? Si hay como 5 películas del perro ese.
怎么不是?有五部有这只狗电影呢。
Parece que sólo llevo cosas para los dientes pero esto es mi Invisalign.
我似乎只带了些有牙齿东西,这是我隐适美(牙齿矫正器)。
Hacemos referencia al hecho, pero sin decir exactamente nada sobre ese hecho.
我们提及了这个事实,但没有确切地说出任何有东西。
En 1935, Frida lee en el periódico la noticia sobre este crimen.
1935 年,弗里达在报纸上读到了有这一罪行新闻。
Y también diré un poco de ti.
也讲讲有你事情吧。
Primero, vamos por un lado vinculado con la familia.
首先,让我们看看有家庭方面。
Y bueno, no todas tienen que ver con gente pereciendo.
不过,并不是所有短语都与人们死亡有。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释