有奖纠错
| 划词

Lamentablemente, ante este hecho nos embarga la tristeza cuando vemos una organización como ésta, las Naciones Unidas, doblegada, sumisa y complaciente, que aplaude, en el camino al cadalso, su propia ignominia.

遗憾的是,当考虑这一局势时,联合国这样一个组深感悲哀,它如此沉陶醉,在走向断头台的道路上竟然己的处境喝彩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coartar, coastle, coate, coatí, coautor, coaxial, coba, cobaltammina, cobáltico, cobaltina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spainsh for reading

En Perú encontró la muerte en el patíbulo.

在秘鲁他死在断头上。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Ladrón, ¿estás puesto en la horca por ventura, o en el último término de la vida, para usar de semejantes plegarias?

这个混蛋,难要上断头,或快要,竟如此祈求祷告?

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Nunca saqué su broche de la habitación; ésa es la verdad, aunque tuviera que ir al patíbulo por ello.

我从来没有把她的胸针带出房间;这就事实,即使我必须为此走上断头

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cochevía, cochevira, cochevís, cochi, cochifrito, cochigato, cochina, cochinada, cochinamente, cochinata,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接